Примеры использования
Possible implications
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Considerable interest was expressed on the Nuclear Security Project("Hoover Plan") and its possible implications for multilateral nuclear disarmament and non-proliferation.
Был выражен значительный интерес к проекту ядерной безопасности(<< План Гувера>>) и его возможным последствиям для многостороннего ядерного разоружения и нераспространения.
World Summit on Sustainable Development and its possible implications for the work of the Statistical Commission.
Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитию и ее возможные последствия для деятельности Статистической комиссии.
Note by the Secretary-General on the activities of the Commission for Sustainable Development and their possible implications for the work of the Statistical Commission E/CN.3/2004/32.
Записка Генерального секретаря о деятельности Комиссии по устойчивому развитию и ее возможных последствиях для работы Статистической комиссии E/ CN. 3/ 2004/ 32.
An analysis of causes and long-term environmental impacts of emergencies and the possible implications for Governments and the international community led to strengthened mandates at the last session of the Governing Council.
Анализ причин и долгосрочных экологических последствий чрезвычайных ситуаций, а также возможных последствий для правительств и международного сообщества способствовал укреплению соответствующих мандатов на последней сессии Руководящего совета.
on a Safe System Approach and possible implications for WP.1 work.
по безопасному системному подходу и возможным последствиям для работы WP. 1.
Activities of the Commission on Sustainable Development and their possible implications for the work of the Statistical Commission.
Деятельность Комиссии по устойчивому развитию и ее возможные последствия для работы Статистической комиссии.
The sSecretariat also continues to disseminatetion of information on the developments and their possible implications through presentation of papers at national,
Секретариат продолжает также распространять информацию о складывающихся тенденциях и их возможных последствиях путем представления докладов на национальных,
States Parties also noted the value of continuing to review gain-of-function work and consider the possible implications for the Convention in future meetings.
Государства- участники также отметили ценность продолжения обзора работ, связанных с получением новых функций, и рассмотрения возможных последствий для Конвенции на будущих совещаниях.
Note by the Secretary-General on the activities of the Commission for Social Development and their possible implications for the work of the Statistical Commission(E/CN.3/2003/32);
Записка Генерального секретаря о деятельности Комиссии социального развития и ее возможных последствиях для работы Статистической комиссии( E/ CN. 3/ 2003/ 32);
Expressed its grave concern at the unfolding crisis in the Democratic Republic of the Congo and its possible implications for peace, security
Выразил свою глубокую обеспокоенность по поводу разворачивающегося кризиса в Демократической Республике Конго и его возможных последствий для мира, безопасности
Note by the Secretary-General on the World Summit on Sustainable Development and its possible implications for the work of the Statistical Commission E/CN.3/2003/33.
Записка Генерального секретаря о Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию и ее возможных последствиях для деятельности Статистической комиссии E/ CN. 3/ 2003/ 33.
the factors affecting those trends, and possible implications for forest management.
влияющих на эту динамику, и возможных последствий для лесопользования.
I do not need to elaborate on that because much has already been said on the possible implications of the current stalemate for the credibility of the CD.
Мне нет необходимости подробно останавливаться на этом, поскольку тут уже немало говорилось о возможных последствиях нынешнего тупика для авторитета КР.
This Declaration is designed to respond to the concerns that have been expressed about the possible implications of the TRIPS Agreement for access to drugs.
Эта Декларация была принята в ответ на высказывавшуюся озабоченность относительно возможных последствий Соглашения по ТАПИС для доступа к лекарственных средствам.
I would not, at this stage, like to dwell further on the possible implications of such an approach.
На данном этапе мне бы не хотелось останавливаться на возможных последствиях такого подхода.
In particular, the North Atlantic Council has requested additional military advice on the possible implications and modalities of such an expansion.
В частности, Североатлантический совет просил представить дополнительные военные рекомендации в отношении возможных последствий и форм такого расширения.
Sweden presented Informal document No. 3 on a Safe System Approach and possible implications for the WP.1 work plan.
Швеция представила неофициальный документ№ 3 о подходе к использованию систем безопасности и возможных последствиях для программы работы WP. 1.
particularly their possible implications for sustainable development[and for the multilateral trading system];
в особенности их возможных последствий для устойчивого развития[ и для многосторонней торговлей системы];
and investigating the possible implications of quantum mechanics for social science.
и исследования возможных последствий квантовой механики для социальной науки.
Note by the Secretary-General on the activities of the Commission for Social Development and their possible implications for the work of the Statistical Commission.
Записка Генерального секретаря о деятельности Комиссии социального развития и ее возможных последствиях для работы Статистической комиссии.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文