Примеры использования
Pre-established
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Registration eligibility is predominantly available to members of the pre-established community identified in the application,
Право на регистрацию главным образом доступно членам предварительно установленного сообщества, указанного в заявке,
Replacement shall take place in accordance with the pre-established procedure in the Statute,
Замена производится в соответствии с заранее установленной процедурой, предусмотренной в Статуте,
in some UNHCR country offices, the absence of pre-established criteria for evaluating offers reduced the transparency of the procurement process.
в некоторых отделениях УВКБ на местах отсутствие заранее установленных критериев для оценки оферт приводит к снижению транспарентности процесса закупок.
Replacements shall be made in accordance with a pre-established procedure, which shall be determined periodically, in conformity with the provisions of the Rules of the Court.
Замена осуществляется в соответствии с заранее установленной процедурой, по которой периодически принимаются решения, в соответствии с положениями Регламента Суда.
it shall do so on the basis of objective pre-established criteria.
статьи 39 Палатой предварительного производства осуществляется на основе объективных заранее установленных критериев.
obtain overnight credits and to place overnight deposits with NBM at a pre-established interest rate.
размещать депозиты overnight в Национальном банке Молдовы с заранее установленной процентной ставкой.
Setting a pre-established limit for the length of services assumed that it was known well in advance exactly how long the gratis services would be needed.
Установление заранее определенного предельного срока службы предполагает, что загодя с точностью известно, в течение какого времени будет сохраняться потребность в безвозмездно предоставляемых услугах.
Programme performance reporting also takes place annually against a pre-established set of results-based budget indicators and measures.
Отчетность о выполнении программ также представляется ежегодно в соответствии с заранее определенным набором ориентированных на конкретные результаты бюджетных показателей и мер.
Social Council segments at different pre-established periods during the year, without affecting totality of Council meetings.
Социального Совета в различные заранее определенные периоды в течение года без ущерба для общего числа заседаний Совета.
Holland were imported in regular batches according to a pre-established schedule.
Голландии завозились равномерными партиями по заранее установленному графику.
provided the pre-established grades are included.
при условии, что в нее входят заранее определенные классы.
It coasts on the same kind of rhythmic repetition that crops up on tracks like"American" and"Body Electric," all of them leaning too heavily on a pre-established atmospheric skeleton.
Это стоит того же ритмического повторения, которое появляется в песнях„ American“ и„ Body Electric“; все они наклоняются слишком тяжело на предварительно установленном атмосферном скелете».
Protection levels are not pre-established, but are effectively determined when the trade-off between cost
Уровни защиты не устанавливаются заранее, а эффективно определяются в процессе выявления баланса между затратами
Although the assessment criteria were fixed or pre-established, their evaluation and quantification allowed a wide margin of decision.
Хотя критерии оценки установлены или предопределены, анализ их качественных и количественных аспектов допускает принятие решений в широком диапазоне.
Among pre-established programs in washing machines such programs can be seen intended for washing of different types of clothes.
Среди предустановленных программ в стиральных машинах также можно увидеть такие как программы, предназначенные для стирки различных типов вещей.
Because all acts were pre-established and compulsory, having to carry them out meant lack of freedom to innovate.
Ввиду того, что все действия были установлены заранее и обязательны, их выполнение означало ограничение свободы на введение каких-то новшеств.
hops of the same sort in the RPA with the pre-established optimal technical parameters.
хмеля этого же сорта в РПА при установленных оптимальных технических параметрах.
To produce regular reports on the implementation of these programmes and policies according to a pre-established agenda.
Регулярно составлять доклады о ходе осуществления этих программ и стратегий в соответствии с предварительно составленной повесткой дня.
They have intelligence reports, since they frequently search out victims from pre-established lists.
Эти группы располагают информацией разведывательного характера, так как неоднократно они разыскивали своих жертв по предварительно составленным спискам.
that require pre-established standby arrangements with major providers of military assets and personnel.
что требует заранее подготовленных резервных соглашений с основными поставщиками военных сил и средств.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文