PROBABLE CAUSE - перевод на Русском

['prɒbəbl kɔːz]
['prɒbəbl kɔːz]
вероятной причиной
likely cause
probable cause
likely reason
probable reason
plausible cause
probably caused
возможной причиной
possible reason
possible cause
probable cause
резонное основание
probable cause
веских причин
good reasons
compelling reasons
valid reasons
probable cause
веские основания
good reason
substantial grounds
reasonable grounds
compelling reasons
strong reasons
valid reasons
good grounds
solid grounds
strong grounds
substantial reason
вероятную причину
probable cause
likely cause
вероятной причины
probable cause
вероятная причина
probable cause
possible cause
likely cause
probable reason
likely reason
возможная причина
possible cause
possible reason
potential cause
probable cause
probable reason

Примеры использования Probable cause на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Probable cause?
Вероятного мотива?
Probable cause or just because.
Возможно, потому что или просто потому..
Unless we have probable cause, we have to leave Jesse alone.
Пока у нас нет вероятной причины, придется оставить Джесси в покое.
Probable cause fire- violation of fire safety during operation of the furnaceheating.
Предполагаемая причина пожара- нарушение правил пожарной безопасности при эксплуатации печного отопления.
Probable cause of death is strangulation.
Предположительная причина смерти- удушение.
Mr. Agos, do you have any further probable cause?
Мистер Агос, у вас есть еще возможный мотив?
We have probable cause.
Me, too. Probable cause.
Я, тоже, Вероятно причина.
You need probable cause.
You got probable cause.
У вас будут достаточные основания.
The most probable cause of a fault is the measuring insert itself
Наиболее вероятной причиной ошибки является сама измерительная вставкаПричины и устранение.">
The probable cause of this decision the Internet users call a pornographic scandal associated with Inquisition's frontman,
Вероятной причиной этого решения в сети называют порнографический скандал, связанный с фронтменом группы,
Probable Cause The Board determines that the probable cause of this accident was structural failure of the left wing resulting from forces generated by undampened propeller whirl mode.
По утверждению Совета по гражданской авиации возможной причиной крушения стало« структурное разрушение левого крыла в результате сил, порожденных нескомпенсированным вращением пропеллера».
According to our specialists, the probable cause of recently intensified smog smell is more intensive disposal of recycled materials from Azovstal sludge dump, which is taking place at Azovstal sinter factory.
По оценке наших специалистов, вероятной причиной усиления смога и запаха в последнее время стала интенсивная утилизация на аглофабрике МК Азовсталь вторичных материалов из шламонакопителя меткомбината.
Probable Cause'''- A prosecutor is in effect, an extension of the state's power to detain an individual when probable cause exists to believe they have committed a crime.
Резонное Основание'''- прокурор, в действительности,- это расширение власти государства задерживать отдельных лиц, когда существуют резонные основания полагать, что преступление совершено данным лицом.
If there is no probable cause to suspect that the fugitive has committed an act which constitutes an offence for which extradition is requested.
Если нет веских причин подозревать, что лицо, скрывающееся от правосудия, совершило деяние, составляющее правонарушение, в связи с которым испрашивается выдача.
it found no indication that it was the probable cause of the crash.
он не нашла никаких указаний на то, что именно это было вероятной причиной аварии.
we still need probable cause to search the house.
нам нужно резонное основание для обыска дома.
The purpose of this preliminary hearing today was to determine if there is probable cause for the State to continue with the case pending against you.
Целью сегодняшних предварительных слушаний является определить есть ли веские основания для Штата продолжать против вас дело.
This persistence points to the probable cause for this lack of solutions as being the distance existing between the respective administrations and this social reality of hunger and malnutrition.
Их сохранение указывает на вероятную причину отсутствия решения этой проблемы, заключающуюся в том, что соответствующие администрации далеки от этой социальной реальности, характеризующейся голодом и недоеданием.
Результатов: 91, Время: 0.0759

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский