PUBLIC PERCEPTION - перевод на Русском

['pʌblik pə'sepʃn]
['pʌblik pə'sepʃn]
общественного мнения
public opinion
public perception
public view
public mind
восприятие общественностью
public perception
отношение общественности
public attitudes
public perception
представление общественности
public perception
presentation to the public
мнение общественности
public opinion
public perception
восприятие обществом
public perception
societal perceptions
общественного представления
public perception
общественного сознания
public consciousness
public awareness
social consciousness
public conscience
social conscience
social awareness
public perception
восприятии населением

Примеры использования Public perception на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
My Special Representative has assessed, at this stage, that public perception of the standards as a vehicle for improving the lives
По оценке моего Специального представителя, восприятие общественностью стандартов как средства улучшения условий их жизни
The Mission, along with the security sector review Project Management Board, evaluated the proposals for the public perception survey and integrated gender equality perspectives in the survey.
Миссия совместно с Советом управляющих проекта по реформированию сектора безопасности провела оценку предложений в отношении опроса общественного мнения и включения в этот опрос проблематики гендерного равенства.
At the same time the public perception of professionals, including statisticians,
В то же время отношение общественности к профессионалам, включая статистиков,
The public perception of violence in schools has been coloured by the media's focus on extreme events involving shooting
Общественное восприятие насилия в школах окрашено тем, какое внимание уделяют средства массовой информации экстремальным случаям,
It should be taken into account that feelings of safety and public perception of crime may be influenced by external variables other than crime experienced or perceived.
Следует также учитывать, что чувство опасности и восприятие общественностью преступности могут испытывать воздействие внешних факторов, помимо преступности по результатам личного опыта или субъективной оценки.
The media is also a powerful tool that can help shape public perception and increase support.
Средства массовой информации также являются мощным инструментом, который может способствовать формированию общественного мнения и оказанию более активной поддержки.
The Chair said that the public perception of the work of the Fifth Committee did not reflect the level of professionalism and dedication demonstrated by its members.
Председатель говорит, что представление общественности о работе Пятого комитета не отражает уровень профессионализма и самоотдачи его членов.
These efforts met with some success and the public perception of HNP's performance in Port-au-Prince is starting to improve.
Эти усилия увенчались определенными успехами, и отношение общественности к деятельности ГНП в Порт-о-Пренсе начинает улучшаться.
Culture or historical reasons may determine the public perception of conducting a census and how much a country is
Общественное восприятие переписи и то, сколько именно страна желает потратить на сбор переписных данных,
Public perception of and reactions to urban crime
Восприятие общественностью городской преступности
Efforts are also required to correct the public perception of the IAEA as being only a nuclear watchdog agency.
Также необходимо прилагать усилия к тому, чтобы изменить представление общественности о МАГАТЭ, как об агентстве, лишь осуществляющем надзор за деятельностью в ядерной области.
The general public perception is that the international community
Общее мнение общественности заключается в том, что международное сообщество
data revisions on credibility and public perception of statistical organizations.
пересмотра данных на доверие и восприятие общественностью статистических организаций.
they would nevertheless have an enormous impact on public perception.
он оказывает огромное негативное воздействие на отношение общественности к этому вопросу.
thus strengthening the public perception and acceptance.
позволило укрепить общественное восприятие и принятие.
Another problem is the public perception of freedom of peaceful assembly as a privilege that belongs exclusively to the people with the point of view acceptable to the majority.
Еще одной проблемой является восприятие обществом свободы мирных собраний как привилегии, принадлежащей исключительно людям с приемлемой для большинства точкой зрения.
Although public perception of the adequacy of Internet security seems to be rising,
Хотя, как представляется, мнение общественности об адекватности мер по обеспечению Интернет- безопасности улучшается,
thus strengthening the public perception and acceptance.
позволило укрепить общественное восприятие и принятие.
In 2000, the 50/50 Group was formed as a non-partisan organization has through sensitization improved the public perception of women in politics.
В 2000 году в качестве межпартийной организации была сформирована Группа 50/ 50, которая позволила улучшить восприятие общественностью роли женщин в сфере политики.
thereby exacerbating its negative public perception.
усугубляя тем самым ее негативное восприятие обществом.
Результатов: 156, Время: 0.0761

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский