REFOCUSING - перевод на Русском

переориентации
reorientation
shift
re-orientation
reorienting
refocusing
repositioning
redirection
re-routing
rechannelling
изменение направленности
refocusing
change in focus
переориентирование
reorienting
refocusing
shift
reorientation
переориентировать
reorient
refocus
redirect
shift
a reorientation
to re-orient
to re-direct
re-focus
перефокусировка
refocusing
перенацеливания
refocusing
изменение акцента
the change of emphasis
переориентация
reorientation
shift
re-orientation
reorienting
refocusing
repositioning
redirection
re-routing
rechannelling
переориентацию
reorientation
shift
re-orientation
reorienting
refocusing
repositioning
redirection
re-routing
rechannelling
изменения направленности
refocusing
переориентирования
reorienting
refocusing
shift
reorientation

Примеры использования Refocusing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
leading to a refocusing of its activities and galvanizing action.
побудив ее переориентировать и активизировать свою деятельность.
most powerful ways by which we can do that is by refocusing our attention on the victims.
самых эффективных средств, с помощью которых мы можем этого добиться, является перефокусировка нашего внимания на пострадавших.
This process entailed an in-depth review of the programme of work and refocusing of activities on the priority areas of environment,
Этот процесс включал углубленный обзор программы работы и переориентацию деятельности на такие приоритетные области,
It was noted that the refocusing of the programme of work resulted in two subprogrammes instead of four
Отмечалось, что переориентация программы работы привела к утверждению двух,
Over the last three years the Organization has made significant achievements in terms of overall stabilization, refocusing priorities and reshaping technical cooperation modalities.
За последние три года Организация добилась существенных успехов с точки зрения общей стабилизации, переориентации приоритетов и изменения условий технического сотрудничества.
Refocusing and recalibrating the Economic Commission for Africa to support Africa's structural transformation.
Переориентация и перестройка деятельности Экономической комиссии для Африки в интересах поддержки структурных преобразований в Африке.
Others provided examples of crime prevention initiatives involving restructuring, refocusing and retraining of law enforcement personnel.
Другие страны привели примеры инициатив по предупреждению преступности, предусматривающих реструктуризацию, переориентацию и переподготовку личного состава правоохранительных органов.
for improving customer services, delivering new products and refocusing Australian business activities to improve technology uptake.
предоставления новых продуктов и изменения направленности коммерческой деятельности в Австралии в целях более эффективного использования этой технологии.
Recognize that putting sustainable development at the core of a post-2015 development agenda requires a refocusing of development efforts.
Признать, что постановка устойчивого развития во главу угла повестки дня в областям развития на период после 2015 года потребует переориентации усилий в области развития.
Refocusing of the role of the Office of Human Resources Management to developing strategies
Переориентация роли Управления людских ресурсов на разработку стратегий
The question of refocusing the work of the General Assembly itself is an interesting proposal which we fully support.
Вопрос переориентирования работы самой Генеральной Ассамблеи является интересным предложением, которое мы полностью поддерживаем.
includes including advertising component, which now should be aimed at refocusing the food market with imported products for domestic products.
которая в настоящее время должна быть нацелена на переориентацию рынка продовольственных товаров с импортной продукции на продукцию отечественного производства.
He welcomed the recommendations of the Office of Internal Oversight Services(OIOS) on refocusing the work of the Economic Commission for Africa ECA.
Он приветствует рекомендации Управления служб внутреннего надзора( УСВН) относительно переориентации работы Экономической комиссии для Африки ЭКА.
Refocusing on the Newly Independent States:
Переориентация на новые независимые государства:
recapitalization and refocusing of development banks, will need to be adopted.
рекапитализации и переориентирования банков развития.
especially in terms of refocusing and sharpening indicators.
направленных прежде всего на переориентацию и уточнение его показателей.
The results of recent major conferences suggest the importance of reviewing and/or refocusing the work of the Commission for Social Development.
Итоги состоявшихся в последнее время крупных конференций говорят о важности проведения обзора и/ или переориентации деятельности Комиссии социального развития.
The refocusing of social attitudes onto human rights rather than onto State rights,
Переориентация социальных установок на признание приоритетности прав человека,
following the refocusing of the work of the subprogramme see also para. 43 below.
Устойчивое лесопользование, после переориентации работы в рамках этой подпрограммы см. также пункт 43 ниже.
This refocusing on trade facilitation as a policy rather than a technical issue has important implications for the overall approach to the issues discussed throughout the paper.
Такая переориентация на упрощение процедур торговли в качестве не технического, а скорее политического вопроса имеет важные последствия для общего подхода к проблемам, обсуждаемым во всем документе.
Результатов: 186, Время: 0.0819

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский