REFUSED TO TAKE - перевод на Русском

[ri'fjuːzd tə teik]
[ri'fjuːzd tə teik]
отказался принять
refused to accept
refused to take
refused to receive
declined to accept
refused to admit
refusing to adopt
отказался взять
refused to take
отказалась брать
refused to take
отказались занимать
отказались принять
refused to accept
refused to take
refused to receive
had declined to take
отказался принимать
refused to accept
refused to take
refused to receive
отказалась принять
refused to accept
refused to take
declined to accept
declined to adopt
had refused to receive
отказались взять
refused to take

Примеры использования Refused to take на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Court refused to take any mitigating factors into account
Суд отказался принять во внимание какие-либо смягчающие обстоятельства
You know, she refused to take any money from me, and then I got so upset, she somehow made me feel better.
Ты знаешь, он отказалась брать с меня деньги, и когда я расстроился, она как-то облегчила мои страдания.
The Special Representative refused to take any action citing the"circumstances of war… at the time" and"that the penalty was a fine,
Специальный представитель отказался принять какие-либо меры, сославшись на<< обстоятельства войны… в то время>>
Her son refused to take responsibility for the crimes
Ее сын отказался взять на себя ответственность за совершенные преступления
Yet, the Court explicitly refused to take ethical factors into account in rendering a decision that has affected patent policy around the world.
Тем не менее Верховный суд открыто отказался принять во внимание этические факторы при вынесении решения, которое оказало влияние на патентную политику во всех странах мира.
my parent refused to take this document, they used to say that they were Georgi ands and they would not to betray Georgia.
моя мама отказалась брать этот документ, утверждая, что они грузины и не будут предавать Грузию.
CNRP refused to take its seats in the National Assembly.
депутаты ПНСК отказались занимать свои места в Национальной ассамблее.
The interview report indicates that the author suspects that his superiors knew about his political sympathies when he refused to take money to vote for Sarkisian.
Как отмечается в протоколе беседы, автор предполагает, что его начальники узнали о его политических симпатиях, когда он отказался взять деньги за голосование в пользу Саргсяна.
He thereafter refused to take an oath of allegiance to the Confederate States of America
После этого он отказался принять присягу на верность Конфедеративным Штатам Америки
New Zeeland refused to take part in second stage when penalties for violation of an approved emission schedule are introduced.
Новая Зеландия отказались принять участие во втором периоде, когда начинает действовать система штрафов за нарушение утвержденного графика сокращения выбросов.
Dawood refused to take sides since he wanted to keep his friendship with Shakeel
Давуд Ибрагим отказался принять чью-то сторону в противостоянии, так как дорожил
Dhanapala, refused to take credit for this genius of diplomacy,
Данапала, отказался принимать признательность за этот гений дипломатии,
Shant" refused to take part in the talk show,
Представители" Шант" отказались принять участие в ток-шоу,
But Herod refused to take action against Jesus,
Однако Ирод отказался принять меры против Иисуса,
Furthermore, when the definition of"objection" was adopted, the Commission refused to take a position on the question of the permissibility of objections that purport to produce a"super-maximum" effect.
Кроме того, Комиссия при утверждении определения" возражения" отказалась принять решение по вопросу о действительности возражений, которые предназначены для порождения" супермаксимального" эффекта.
Although only about 40 clerics refused to take the oath, Catholic scholarship with Modernistic tendencies was substantially discouraged.
Хотя всего лишь только около 40 священнослужителей отказался принимать присягу, католические ученые модернистских тенденций были полностью обескуражены.
civil society organizations refused to take part or appoint representatives.
структуры гражданского общества отказались принять в ней участие и, таким образом, назначить своих представителей.
Afterwards, the buyer requested replacement of the screw-thread steel with wire rod, and refused to take delivery of the goods on the pretext that no import licence was obtained.
Впоследствии покупатель попросил заменить арматурные стержни на арматурную проволоку и отказался принять поставку товара, сославшись на то, что ему не удалось получить разрешение на ввоз.
the Netherlands refused to take responsibility for the implementation of the UN Human Rights conventions in all parts of the Kingdom of the Netherlands.
Нидерланды отказались взять на себя ответственность за осуществление конвенций Организации Объединенных Наций в области прав человека во всех частях Королевства Нидерландов.
However, he contracted malaria in 1917 and apparently refused to take the prescribed medication until he was allowed to go back.
Паулино в то время болел малярией и, по-видимому, отказался принимать предписанные лекарства до тех пор, пока его родители не позволят ему вернуться в Испанию.
Результатов: 126, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский