SAME ROUTE - перевод на Русском

[seim ruːt]
[seim ruːt]
тот же маршрут
same route
тем же маршрутом
same route
тому же маршруту
same route

Примеры использования Same route на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The corridor then follows the same route as Corridor 5, becoming a transit route for Pakistani
Затем этот коридор следует тем же маршрутом, что и Коридор 5, становясь транзитным маршрутом для перевозки товаров из Пакистана
The same route was passed:
Прошли тот же маршрут: через Инту
All buses are on the same route from one site to another and then back to the exit.
Все автобусы идут по одному и тому же маршруту от одной площадки к другой и потом назад к выходу.
Jamling We hope to follow the same route… my father and Edmund Hillary took to the summit in 1953.
Мы надеемся следовать тем же маршрутом, которым мой отец и Эдмонд Хиллари шли к вершине в 1953 году.
Another passenger on the same route, Farkhad Berdiyev of Tashkent Province,
Еще один пассажир, путешествующий по тому же маршруту, Фархад Бердиев из Ташкентской области,
They used the same route to ascend the mountain that Sir Edmund Hillary
Они планировали тот же маршрут подъема на Эверест, что и сэр Эдмунд Хиллари
Niko, it's me again. you have to take the same route you take on tuesdays.
Нико, это снова я езжай тем же маршрутом каким ты ездишь по вторникам.
The propeller aircraft basically flew the same route Asmara-Addis Ababa(via Assab)
При этом винтовой самолет использовался по тому же маршруту Асмэра-- Аддис-Абеба( через Асэб),
doing the same route every day.
делая тот же маршрут каждый день.
is the same route by the 26 street.
является тем же маршрутом на 26 улице.
Then he gets up, and walking with vacant, unseeing eyes, always taking the same route via Spiridonovka, heads for the side streets around the Arbat.
Затем снимается с места и всегда по одному и тому же маршруту, через Спиридоновку, с пустыми и незрячими глазами идет в Арбатские переулки.
Iowa to Fort Bridger in Wyoming, the trail follows much the same route as the Oregon Trail
до Форт- Бриджер в Вайоминге тропа следует почти тем же маршрутом, что Орегонский путь
there are regular Dniproavia flights on the same route, departing every day from January 12 to March 18.
есть регулярные рейсы Dniproavia по тому же маршруту, вылетающие каждый день в период с 12 января по 18 марта.
If he's alive," Major Ferreira went on patiently,"then he will have to take the same route to reach his army.
Если он жив,- терпеливо стоял на своем Феррейра.- то он пойдет тем же маршрутом, чтобы добраться до своей армии.
back down on the same route.
к Эгюий дю Миди или, обратно по тому же маршруту.
and descended by the same route.
затем спустились по тому же маршруту.
while if you fly at hand, on the same route, you score a total of about 600 miles.
Париж стоит около 15 000 миль, при этом если вы летите за наличные, по тому же маршруту вам начислят всего около 600 миль.
travel between one and the same items or same route.
два раза в неделю ездить между одними и тем же пунктами или по одному и тому же маршруту.
improves safety of jetliners following the same route.
повышение безопасности следующих по тому же маршруту лайнеров.
If you need to let your friends you followed the same route- will be enough to share them at any of the popular social network with a built-in app.
А если вам необходимо, чтобы ваши друзья последовали за вами тем же маршрутом- достаточно будет поделиться им в любой популярной социальной сети при помощи встроенной функции приложения.
Результатов: 88, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский