SHALL CERTIFY - перевод на Русском

[ʃæl 's3ːtifai]
[ʃæl 's3ːtifai]
должен удостоверить
shall certify
must certify
must attest
должен заверить
shall certify
must assure
подтверждает
confirms
reaffirms
reiterates
acknowledges
proves
supports
demonstrates
certifies
corroborates
reinforces
надлежит удостоверить
shall certify
должен подтвердить
must confirm
should confirm
shall confirm
should reaffirm
shall demonstrate
should reiterate
must reaffirm
must reiterate
will have to confirm
must prove

Примеры использования Shall certify на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Office of origin shall certify that the particulars appearing in the international application correspond to the particulars appearing,
Ведомство происхождения удостоверяет, что данные, содержащиеся в международной заявке, соответствуют данным,
The Customer shall read the Regulations and shall certify in the manner prescribed by Part I of the Agreement on Principal Services that understands them and agrees that these Regulations are applicable to the relations between the Parties.
Клиент обязуется ознакомиться с Правилами и в установленном в Части I Договора об основных услугах порядке заверяет, что понимает их и соглашается с применением Правил к отношениям Договаривающихся сторон.
shall perform[his] that function[s] under the authority of the Board[; he, or the officer empowered to act in his absence] and shall certify for payment all benefits properly payable under these Regulations.
наделенный полномочиями действовать в качестве Секретаря во время его отсутствия,] и удостоверяет выплату всех пособий, подлежащих выплате в соответствии с настоящими положениями.
When it is not intended to land, the requesting Party shall notify the Party over whose territory the flight is to be made and shall certify that one of the documents mentioned in Article 12, paragraph 2.a exists.
Когда не предусматривается посадка, запрашивающая Сторона уведомляет Сторону, над территорией которой будет проходить полет, и удостоверяет, что один из документов, упомянутых в пункте 2 а Статьи 1, 2 существует.
before undergoing such punishment, be examined by the medical officer who shall certify the prisoner's fitness to undergo such punishment.
перед наказанием проходит осмотр у медицинского сотрудника, который удостоверяет, что физическое состояние заключенного позволяет подвергнуть его такому наказанию.
previous resolutions, the Special Representative of the SecretaryGeneral for Côte d'Ivoire shall certify that all stages of the upcoming legislative elections provide all the necessary guarantees for open, free, fair
Специальный представитель Генерального секретаря по Кот- д' Ивуару должен удостоверить, что на всех этапах предстоящих выборов в законодательные органы обеспечены все необходимые гарантии для проведения открытых,
The Security Council reaffirms its full support to the Special Representative of the Secretary-General in Côte d'Ivoire, and recalls that he shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open, free, fair
Совет Безопасности вновь заявляет о своей полной поддержке усилий Специального представителя Генерального секретаря в Котд' Ивуаре и напоминает, что он должен заверить, что все этапы избирательного процесса предусматривают все необходимые гарантии для проведения открытых,
Reiterates further that the Special Representative of the Secretary-General shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open,
Вновь заявляет далее, что Специальный представитель Генерального секретаря должен удостоверить, что на всех этапах избирательного процесса обеспечены все необходимые гарантии для проведения открытых,
Reiterates that the Special Representative of the Secretary-General shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open,
Подтверждает, что Специальному представителю Генерального секретаря надлежит удостоверить факт наличия на всех этапах избирательного процесса всех необходимых гарантий для проведения открытых,
Gives its full support to the efforts of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Côte d'Ivoire, and recalls that he shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open, free, fair
Заявляет о своей полной поддержке усилий Специального представителя Генерального секретаря по Кот- д' Ивуару и напоминает, что он должен заверить, что все этапы избирательного процесса предусматривают все необходимые гарантии для проведения открытых,
the Special Representative of the Secretary-General shall certify that all stages of the upcoming legislative elections provide all the necessary guarantees for open, free, fair
Специальный представитель Генерального секретаря должен удостоверить, что на всех этапах предстоящих выборов в законодательные органы обеспечены все необходимые гарантии для проведения открытых,
The Council reaffirms its full support to the Special Representative and recalls that he shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open, free, fair
Совет вновь заявляет о своей полной поддержке усилий Специального представителя и напоминает, что он должен заверить, что все этапы избирательного процесса предусматривают все необходимые гарантии для проведения открытых,
in which the Council decided that the Special Representative of the Secretary-General for Côte d'Ivoire shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open,
Специальный представитель Генерального секретаря в Кот- д' Ивуаре должен удостоверить, что все этапы избирательного процесса предусматривают все необходимые гарантии для проведения открытых,
Reiterates further that the Special Representative of the SecretaryGeneral shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open,
Вновь заявляет далее, что Специальный представитель Генерального секретаря должен подтвердить, что на всех этапах избирательного процесса обеспечены все необходимые гарантии для проведения открытых,
Gives its full support to the efforts of the Special Representative of the Secretary-General in Côte d'Ivoire and recalls that he shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open, free, fair
Заявляет о своей полной поддержке усилий Специального представителя Генерального секретаря в Кот- д' Ивуаре и напоминает, что он должен заверить, что все этапы избирательного процесса предусматривают все необходимые гарантии для проведения открытых,
Reiterates that the Special Representative of the SecretaryGeneral shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open,
Вновь заявляет, что Специальный представитель Генерального секретаря должен удостоверить, что на всех этапах избирательного процесса обеспечены все необходимые гарантии для проведения открытых,
to the extent specified in the agreement with UNOPS(Rule 108.3), shall certify that to the best of his/her/their knowledge, information,
в какой это конкретно предусмотрено в соглашении с УОП ООН( правило 108. 3), удостоверяют то, что, насколько он/ она/ они может( могут)
Shall certify that all stages of the electoral process,
Будет удостоверять, что все этапы процесса выборов,
a reduction of the prisoner's normal diet and shall certify in writing whether in his opinion such punishment may be inflicted without the probability of serious injury being caused thereby;
в одиночную камеру или ограничение рациона питания, и в письменной форме удостоверяет, считает ли он допустимым такое наказание без риска нанесения тем самым серьезного вреда заключенному.
recalls that he shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open,
напоминает, что ему надлежит удостоверить, что все этапы избирательного процесса предусматривают все необходимые гарантии для проведения открытых,
Результатов: 51, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский