SHALL CERTIFY in French translation

[ʃæl 's3ːtifai]
[ʃæl 's3ːtifai]
certifie
certify
certification
notarized
authenticating
certifiera
certify
certification
notarized
authenticating
certifier
certify
certification
notarized
authenticating

Examples of using Shall certify in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Clients shall certify that the assets placed
Le Client atteste que les avoirs qui sont
The RRCB shall certify as the recognized majority union, the trade union which has more than 50 per cent of the workers in the relevant bargaining unit as members in good standing.
Le Conseil pour l'enregistrement, la reconnaissance et l'agrément doit agréer comme syndicat majoritaire reconnu le syndicat qui compte plus de 50% des travailleurs de l'unité de.
Bis-8.1 The Administration of the flag State shall certify in the ship's certificate that the vessel has undergone the inspection in accordance with the procedure
Bis8.1 L'administration de l'État du pavillon atteste sur le certificat de bateau que le bateau a subi la visite conformément aux procédures
The Administration of the flag State shall certify in the ship's certificate that the vessel has undergone the survey in accordance with the procedure
L'administration de l'État du pavillon atteste sur le certificat de bateau que le bateau a subi la visite conformément aux procédures
Buyer shall certify in writing prior to sale that any transported isolated intermediates as defined in the REACH Regulation meet the conditions of Article 18 of the REACH Regulation.
Des intermédiaires isolés transportés définis dans le Règlement REACH, l'Acheteur devra certifier par écrit préalablement à la vente qu'il satisfait aux conditions de l'article 18 du Règlement REACH.
a separate cell or a reduction of the prisoner's normal diet and shall certify in writing whether in his opinion such punishment may be inflicted without the probability of serious injury being caused thereby;
à un régime alimentaire restreint pour avoir enfreint le règlement pénitentiaire, et certifie par écrit s'il estime ou non que le détenu peut subir ces sanctions sans préjudice grave pour sa santé;
the prevailing laws and even if the case under jurisdiction of that Court, shall certify the same by confirming that the content written in the statement is stated as said by the victim.
l'affaire n'est pas de la compétence de ce tribunal, certifie la déclaration en confirmant que son contenu est conforme à ce qu'a dit la victime.
Shall certify that all stages of the electoral process,
Certifiera que tous les stades du processus électoral,
Reiterates that the Special Representative of the SecretaryGeneral shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open,
Réitère que le Représentant spécial du Secrétaire général certifiera que toutes les étapes du processus électoral fournissent toutes les garanties nécessaires pour la tenue d'élections présidentielle
Recalling that the Special Representative of the Secretary-General in Côte d'Ivoire shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open,
Rappelant qu'il revient au Représentant spécial du Secrétaire général de certifier que tous les stades du processus électoral fourniront toutes les garanties nécessaires pour la tenue d'élections présidentielle
Reiterates further that the Special Representative of the SecretaryGeneral shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open,
Réitère que le Représentant spécial du Secrétaire général certifiera que toutes les étapes du processus électoral fournissent toutes les garanties nécessaires pour la tenue d'élections présidentielle
Recalling that the Special Representative of the SecretaryGeneral for Côte d'Ivoire shall certify that all stages of the electoral process provide all the necessary guarantees for the holding of open, free, fair and transparent presidential
Rappelant qu'il revient au Représentant spécial du Secrétaire général pour la Côte d'Ivoire de certifier que tous les stades du processus électoral fourniront toutes les garanties nécessaires pour la tenue d'élections présidentielle
proposed changes to an existing system be carried out under the responsible supervision of a professional engineer who shall certify the adequacy of the design by affixing his/her signature
la modification d'un système existant soit effectuée sous la surveillance d'un ingénieur qui devra certifier l'adéquation de la conception en apposant sa signature
the applicant shall certify to the Department under the authorized approval of a qualified professional engineer, that the broadcasting undertaking is
le requérant devra certifier au Ministère, par le truchement d'un ingénieur professionnel compétent autorisé à donner son approbation,
Eligible Actors wishing to deploy International Personnel for tasks requiring legal recognition of their foreign professional qualifications shall certify the validity of those qualifications under the law of the country where they were obtained and the competence of their Personnel for the tasks envisaged.
Les acteurs admissibles prêtant assistance qui souhaitent déployer du personnel international pour des activités nécessitant une reconnaissance officielle de leurs diplômes professionnels étrangers doivent certifier la validité de ces diplômes en vertu de la loi du pays où ils ont été obtenus, ainsi que l'aptitude de leur personnel à exécuter les tâches envisagées.
The agreement stipulates that the CFIA accredited Certification Bodies shall certify products to the Canadian Organic Standard with one exception- agricultural product derived from animals treated with antibiotics shall not be marketed as organic in the United States.
L'entente prévoit que les organismes de certification agréés par l' ACIA doivent certifier les produits en fonction de la norme canadienne relative aux produits biologiques à une exception près: les produits agricoles tirés d'animaux traités aux antibiotiques ne peuvent être commercialisés en tant que produits biologiques aux États-Unis.
Supplier shall certify in writing its compliance with the foregoing.
le fournisseur attestera par écrit de sa conformité avec ce qui précède.
the Amber control procedure, the R12/R13 recovery facility shall certify the receipt of waste by filling in Block 18 of the movement document
l'installation effectuant les opérations de valorisation R12 ou R13 certifie la réception du déchet en remplissant la Case 18 du document de mouvement
Where the Trial Court is directed to take additional evidence in relation to an appeal it shall certify such evidence that is taken,
Si le juge du fond reçoit instruction de recueillir un complément de preuve au sujet d'un appel, il doit attester que ces preuves ont été recueillies,
office shall ensure that the relevant records concerning the staff member's attendance are transferred to the receiving department or office and shall certify the annual and sick leave balances as of the effective date of transfer.
bureau d'origine de l'intéressé veille à ce que les états de présence et les relevés de congé de ce dernier soient transférés au département ou bureau auquel il est muté et certifie le solde des jours de congé annuel et de congé de maladie à la date effective de la mutation.
Results: 60, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French