SOFT POWER - перевод на Русском

[sɒft 'paʊər]
[sɒft 'paʊər]
soft power
умеренная власть
soft power
мягкая сила
soft power
мягкую силу
soft power
мягкой силой
soft power
мягкая мощность

Примеры использования Soft power на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One should not forget that Europe prefers to operate using soft power, which does not require significant financial investments, unlike the expensive programs of NATO.
Не стоит забывать, что Европа предпочитает действовать в формате soft power, что не требует больших финансовых вложений, в отличие от дорогостоящих программ НАТО.
Soft power has been criticized as being ineffective by authors such as Niall Ferguson in the preface to Colossus.
Концепция мягкой силы была подвергнута критике как неэффективная такими авторами, как Ниалл Фергюсон в предисловии к Colossus.
Dialogue and soft power have helped resolve various intra-State conflicts-- including in Aceh,
Диалог и умеренная власть уже помогли разрешить различные межгосударственные конфликты, в том числе в Ачехе,
From"soft power" mass media turned into the information tribunal,
Из« soft power» СМИ превратились в информационный трибунал,
Russian soft power has clearly had certain objective characteristics and directions.
проявления российской« мягкой силы» действительно имели определенные объективные параметры и направления.
Dialogue and soft power can also be a major instrument in addressing the root causes of terrorism.
Диалог и умеренная власть также могут стать основным инструментом искоренения причин терроризма.
Manifestations of Russian soft power have been much more powerful in media
Более широкий спектр проявлений« мягкой силы» можно наблюдать в СМИ
which conducts soft power initiatives in the South Caucasus
который проводит политику soft power в регионе Южного Кавказа
Thus, the soft power applied by the West was countered by military means by the Russian Federation.
Таким образом, мягкая сила, применяемая Западом, встречает противодействие со стороны России военными средствами.
These parties and similar groups are usually found to be linked with Russian soft power activity.
Появление этих партий на политической арене обычно связывают с активизацией российской« мягкой силы».
Depending on where the Client's interests are being represented we apply various methods of advocacy- from lobbying campaigns to constructive dialogue with the authorities using soft power techniques.
В зависимости от места представительства интересов Клиента мы используем различные способы продвижения- от лоббистских кампаний до конструктивного диалога с властью с использованием технологий« soft power».
I am happy to see that the"soft power" of the people has turned out to be stronger than the rough power of the authorities.
Рад, что примененная людьми« мягкая сила» оказалась сильнее жесткой силы властей.
the governments of the region should develop their own"soft power" that could successfully neutralize the influence of the propaganda machine of radical organizations.
правительствам региона следует выработать свою« мягкую силу», которая бы смогла бы успешно нейтрализовать воздействие пропагандисткой машины радикальных организаций.
The Power Language Index measures languages according to what it perceives as their soft power value.
Индекс влиятельности языков( The Power Language Index) рассчитывается в соответствии с той ценностью, которую имеет язык в качестве инструмента мягкой силы.
This means that the"soft power"(propaganda machine)
Это означает, что« мягкая сила»( пропагандистская машина)
Confucius Institutes are"soft power" of China,
Институты Конфуция являются« мягкой силой» Китая,
It“embodies the‘soft power' of UNESCO today… bringing together governments
Он« воплощает собой" мягкую силу" ЮНЕСКО объединяющую правительства
Under the theme“Tourism, Soft Power of City Development”, it explored the role of
Посвященном теме“ Туризм-" мягкая сила" развития городов”,
Cooperation and intergovernmental development Communication, in the broad sense of the word, is‘soft power', advancing the interests of the state.
Кооперация и межгосударственное развитие Коммуникация в широком смысле слова является мягкой силой, продвигающей интересы государства.
Some observers will view the 2018 World Cup in terms of Putin's effort to project"soft power," and as an occasion for corrupt Russian officials to feather their nests.
Некоторые эксперты будут говорить о чемпионате мира 2018 года как о попытке Путина показать свою« мягкую силу», а также как об удобном случае для наживы коррумпированных российских чиновников.
Результатов: 115, Время: 0.0479

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский