SOLE SOURCE - перевод на Русском

[səʊl sɔːs]
[səʊl sɔːs]
единственный источник
only source
sole source
single source
единственным источником
only source
sole source
single source
единственного источника
only source
sole source
single source

Примеры использования Sole source на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
What was termed a"sole source" scenario suggested satisfying global demand by obtaining CFCs from the last remaining CFC producer in China.
Согласно сценарию, предусматривающему" единственный источник", предлагается возможность удовлетворения глобальной потребности в ХФУ за счет приобретения их у последнего оставшегося в Китае предприятия по производству ХФУ.
One of the focal points of the discussion was the desirability of regarding the self-assessment checklist as the sole source of such information.
Одним из центральных моментов обсуждения стала целесообразность рассмотрения контрольного перечня для самооценки в качестве единственного источника такой информации.
The Kyrgyz people is the repository of sovereignty and the sole source of State power in the Kyrgyz Republic.
Народ Кыргызстана является носителем суверенитета и единственным источником государственной власти Кыргызской Республики.
The first, or"sole source", scenario suggests the possibility of satisfying global demand for CFCs by obtaining them from the last remaining plant in China.
Согласно первому или предусматривающему" единственный источник" сценарию, предлагается возможность удовлетворения глобальной потребности в ХФУ за счет приобретения их у последнего оставшегося в Китае предприятия.
Another major concern of our Government is to ensure a sustainable environment in a country where more than 90 per cent of households use wood as their sole source of fuel.
Еще один источник обеспокоенности нашего правительства-- обеспечение устойчивых экологических условий в стране, где больше 90 процентов населения используют дрова в качестве единственного источника отопления.
the people of Kyrgyzstan is the bearer of sovereignty and the sole source of State authority.
народ Кыргызстана является носителем суверенитета и единственным источником государственной власти в республике.
Finally, the sole source option would give the supplier a monopoly
И, наконец, при реализации варианта, предусматривающего единственный источник, поставщик получит монопольное право
A wide variety of soil bacteria are able to use laboratory-produced tholins as their sole source of carbon.
Широкое разнообразие почвенных бактерий в состоянии использовать толины в качестве их единственного источника углерода.
the Fund is the sole source of funding for ITC assistance.
Фонд является единственным источником финансирования помощи по линии ЦМТ.
Most of commercial sex workers consider this activity as the sole source of income for them.
Большинство работников коммерческой секс- индустрии рассматривают эту деятельность как единственный источник получения доходов для них.
the role of religion as the sole source of knowledge.
роли религии как единственного источника познания.
for 8.3 per cent of the respondents, casual earnings are the sole source of income.
3% опрошенных случайные заработки являются единственным источником дохода.
left their home and farm, their sole source of income.
оставив дом и ферму- единственный источник своего дохода.
while over 300 workers lost their sole source of income.
более 300 работников лишились своего единственного источника доходов.
the Azerbaijani people are the sole source of State power in the Republic.
азербайджанский народ является единственным источником государственной власти в Республике.
should not be used as the sole source of information for determining software license usage compliance.
их не следует использовать в качестве единственного источника информации о правомерности использовании лицензий на программное обеспечение.
inconsistencies in interview results and sometimes unsubstantiated sole source reporting, many of the conclusions in the report include caveats.
порой получения неподтвержденных сообщений из одного источника, многие из выводов в докладе содержат формальные предупреждения о возможных неточностях.
The winding down of the phosphate industry, the country's sole source of foreign revenue,
Сокращение добычи фосфоритов, являющихся единственным источником поступлений в иностранной валюте,
In many developing countries, employment often provides the sole source of income for older persons.
Во многих развивающихся странах работа по найму часто является единственным источником дохода пожилых людей.
justification for sole source selection, maintenance of rosters
обоснования отбора из единственного источника, ведения реестров
Результатов: 140, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский