Примеры использования Sub-standard на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
so will never sell you sub-standard goods(only a couple of negative reviews can permanently deprive regular customers);
The failure by some classification societies to enforce regulatory requirements has exacerbated the problem of sub-standard shipping, and their certifications have assisted shipowners in obtaining finance
classification societies liable for damage caused by sub-standard ships.
the Government of South Africa stressed the co-responsibility of corporations for environmental degradation, sub-standard labour conditions and child labour.
The Maritime Transport Committee(MTC) of OECD has over the past several years produced several substantive reports relating to the problem of sub-standard shipping.
The additional office space is required to relocate staff currently occupying sub-standard offices which are unsafe
Close immediately all sub-standard orphanages while ensuring the relocation of affected children into safe living arrangements,
because of cramped and sub-standard conditions, the headquarters office has been relocated to new premises that meet the Mission's requirements ibid., para. 7.
Countries with economies in transition and some regions of industrialized countries where sanitary conditions are sub-standard are also highly affected, including southern and eastern Europe.
The author said that it undermines the public's ability to inform potential customers of sub-standard products or inappropriate business practices,
Specifically, 79 per cent of the school buildings were assessed as being in sub-standard or critical condition.
The buyer gave notice to the seller that it was unable to work with the sub-standard goods delivered and placed them at the seller's disposal.
In fact, the buyer had effectively avoided the contract by communicating to the seller that it could not use sub-standard goods.
of formal employment and income, while having poorer nutrition(7) and living in sub-standard housing conditions.
their work has been impeded by sub-standard premises and a lack of basic office equipment.
The consumer- not only government management agencies- has an important role in identifying sub-standard products e.g. under weight, wrongly labelled.
Moreover, the Committee is concerned that some Batwa people displaced in the context of such programmes continue to live in sub-standard conditions art. 11.
Finally, it should be recognized that an overriding target of public authorities in these countries is to protect their society against sub-standard or hazardous products and activities.
should put sub-standard operators at a disadvantage.
manufacturing counterfeit or sub-standard products.