THE ANALYTICAL - перевод на Русском

[ðə ˌænə'litikl]
[ðə ˌænə'litikl]
аналитический
analytical
analysis
research
exploratory
scoping
food-for-thought
аналитической
analytical
analysis
research
exploratory
scoping
food-for-thought
анализа
analysis
analysing
review
analyzing
analytical
assessment
examination
evaluation
assessing
аналитические
analytical
analysis
research
exploratory
scoping
food-for-thought
аналитическую
analytical
analysis
research
exploratory
scoping
food-for-thought

Примеры использования The analytical на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The analytical and quantitative methods of the organization and production planning are
В ходе исследования использованы аналитические и количественные методы организации
Having considered the analytical and well-documented final report(E/CN.4/Sub.2/2004/40) prepared by the Special Rapporteur, Ms. Kalliopi Koufa,
Рассмотрев аналитический и весьма насыщенный окончательный доклад( E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2004/ 40),
The representative of the Russian Federation said that the analytical and practical work done by the secretariat was helpful,
Представитель Российской Федерации дал положительную оценку аналитической и практической работе, проводимой секретариатом,
In addition, donors have supported the analytical and deliberative processes of groups of developing countries,
К тому же доноры поддержали аналитическую и совещательную работу групп развивающихся стран,
This article examines the analytical and practical tools of territorial marketing which can be used in solving problems of the socio-economic development of the municipal local governments.
Рассмотрены аналитические и прикладные инструменты маркетинга территорий, которые могут быть использованы в решении проблем социально-экономического развития муниципальных образований органами местного самоуправления.
The analytical thinking, impartial judgement
Аналитический склад ума,
As a result, there had been changes in both the analytical and the structural bases for action.
В результате произошли изменения как в аналитической, так и структурной основе деятельности.
as they enhance the analytical and comprehensive character of the report- something which,
поскольку усиливает аналитический и комплексный характер доклада,
The analytical and guidance tools developed by the OECD
В этом отношении были бы полезны аналитические и руководящие инструменты,
Technical cooperation activities are an important component of programme delivery that efficiently complements the analytical and normative work of regional commissions.
Мероприятия в области технического сотрудничества являются важным компонентом осуществления программы, который эффективно дополняет аналитическую и нормативную деятельность региональных комиссий.
Representatives of the Organized Crime Branch, the Analytical Criminal Intelligence Unit of the Criminal Intelligence Sub-Directorate,
Представители сектора организованной преступности, аналитической группы полицейской разведки секции полицейской разведки,
Having considered the analytical and well-documented additional progress report(E/CN.4/Sub.2/2003/WP.1 and Add.1
Рассмотрев аналитический и весьма насыщенный дополнительный доклад о ходе работы,
Decision 24/3 IV also requested UNEP Chemicals, in its service as secretariat for the Working Group,". to prepare the analytical and summary reports necessary for[the OEWG's] work.
В решении 24/ 3 IV Совет управляющих также просил Подразделение ЮНЕП по химическим веществам выступать в качестве секретариата Рабочей группы и"… подготавливать аналитические и краткие доклады, необходимые для работы РГОС.
the co-chairs decided to organize the analytical and technical work around the following two pillars.
сопредседатели приняли решение подразделить аналитическую и техническую работу на следующие два блока.
Strengthen the analytical and technical preparedness of tourism stakeholders in identifying their interests
Повышение аналитической и технической готовности сторон, заинтересованных в развитии туризма,
Welcomes with appreciation the analytical final report of the Special Rapporteur, Ms. Halima Embarek Warzazi(E/CN.4/Sub.2/1996/6);
Приветствует с признательностью аналитический окончательный доклад Специального докладчика г-жи Халимы Эмбарек Варзази( E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1996/ 6);
national documents that incorporate the analytical and methodological framework developed by ECLAC.
национальных документов, в которых отражены аналитические и методологические рамки, разработанные ЭКЛАК.
which is to coordinate the work and provide the analytical and communication support to 18 reform teams, has been established.
который будет оказывать координационную, аналитическую и коммуникационную поддержку 18- ти целевым командам реформ.
The subprogramme will play a catalytic role to operationalize the analytical and normative work of other ECA subprogrammes at both the subregional
Эта программа будет играть роль катализатора воплощения на практике результатов аналитической и нормотворческой работы, осуществляемой в рамках других подпрограмм ЭКА
Having considered the analytical and well-documented progress report(E/CN.4/Sub.2/2002/35) prepared by the Special Rapporteur, Ms. Kalliopi Koufa, and having heard her comprehensive introductory statement.
Рассмотрев аналитический и весьма насыщенный доклад о ходе работы( E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2002/ 35), подготовленный Специальным докладчиком гжой Каллиопи Куфой, и заслушав ее всеобъемлющее вводное выступление.
Результатов: 207, Время: 0.0549

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский