THE BENEFIT - перевод на Русском

[ðə 'benifit]
[ðə 'benifit]
благо
benefit
good
fortunately
welfare
sake
blessing
betterment
преимущество
advantage
benefit
edge
strength
merit
leverage
superiority
пособие
benefit
manual
allowance
handbook
guide
grant
tool
toolkit
textbook
payment
полезность
usefulness
utility
value
useful
relevance
benefit
воспользоваться
use
take advantage
benefit
take
seize
enjoy
exercise
avail
exploit
пользу
favour
favor
benefit
advantage
use
good
value
usefulness
useful
utility
выгоды
benefits
gains
advantage
profit
rewards
интересах
interests
favour
for the benefit
behalf
for the sake
pursuit
concerns
льгот
benefits
incentives
privileges
concessions
entitlements
exemptions
facilities
advantages
allowances
preferences
презумпцию
presumption
benefit

Примеры использования The benefit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have had the benefit(or the misfortune) of multiple emigrations.
Я имел преимущество( или несчастье) из нескольких эмиграции.
Which is bigger, the benefit or the price?
Что больше- выгоды или цена?
Clearly the benefit of the doubt goes to the children.
Очевидно, сомнения пойдут детям на пользу.
You want to give Keen the benefit of the doubt?
Вы хотите дать Кин презумпцию невиновности?
Friends with Benefits Season 1 Episode 4 The Benefit of Forgetting August 12.
Секс по дружбе 1 сезон, 4 серия" Полезность забывчивости.
Entrepreneurs collaborate for the benefit of society.
Предприниматели работают на благо общества.
During the first 14 weeks, normally only the mother may receive the benefit.
На протяжении первых 14 недель пособие, как правило, может получать только мать.
This is for the benefit of the State Department.
Это в интересах Государственного Департамента.
The benefit of password expiration, however, is debatable.
Однако преимущество истечения срока действия пароля является спорным.
The benefit measure also contains eventual benefits from pleasure trips.
Критерий выгоды также учитывает возможные выгоды от поездок на отдых.
Therefore, I would like all of you to give us the benefit of your contribution.
И поэтому я хотел бы, чтобы все вы позволили нам воспользоваться своей лептой.
Forgive me if I didn't give you the benefit of the doubt.
Прости если я не дал тебе" презумпцию невиновности.
And then use it for the benefit of people!
И применять его на пользу людям!
Live their lives focused on the benefit of ALL.
Жить своей жизнью сосредоточены на благо всех.
The benefit is provided on a monthly basis.
Пособие выплачивается ежемесячно.
Insurance of pledged, for the benefit of the bank, at replacement value of real estate.
Стаховка в интересах банка недвижимого имущества.
The benefit of heavy armor can't be overstated.
Преимущество тяжелой брони не может быть переоценено.
It may be appropriate not to seek the benefit component in an entire class of violations.
Может быть нецелесообразно определять составляющую выгоды в штрафах по целому классу нарушений.
More detail explanation on the benefit of using ORGACIDS.
Более подробное объяснение в пользу использования оргкислот.
So I gave you the benefit of the doubt.
Так что я дала тебе презумпцию невиновности.
Результатов: 3760, Время: 0.0978

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский