THE CONTROL MEASURES - перевод на Русском

[ðə kən'trəʊl 'meʒəz]
[ðə kən'trəʊl 'meʒəz]
меры контроля
control measures
verification measures
monitoring measures
measures to monitor
checking measures
oversight measures
enforcement measures
verification arrangements
control policies
control actions
мер регулирования
control measures
regulatory measures
management measures
regulatory actions
measures to regulate
of measures to adjust
management actions
regulatory efforts
контрольные меры
control measures
мер контроля
control measures
verification measures
monitoring measures
of control action
measures of supervision
measures to monitor
меры регулирования
control measures
regulatory measures
management measures
measures to regulate
regulatory action
control actions
management actions
measures for the regulation
regulatory responses
adjustment measures
мерам регулирования
control measures
management measures
regulatory measures
мерах контроля
control measures
control actions
verification measures
мерами регулирования
control measures
regulatory measures
мерами контроля
control measures
verification measures

Примеры использования The control measures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board requests all Governments to ensure that the control measures foreseen in the 1971 Convention are applied to stimulants in Schedule II.
Комитет просит все правительства обеспечить применение мер контроля, предусмотренных в Конвенции 1971 года, к стимуляторам, включенным в Список II.
Those data place the Party in compliance with its commitments contained in decision XVIII/21 and its obligations under the control measures of the Montreal Protocol for those substances for that year.
Эти данные переводят Сторону в режим соблюдения ее обязательств, содержащихся в решении XVIII/ 21, и ее обязательств по предусмотренным Монреальским протоколом мерам регулирования этих веществ в этом году.
Annexes may be limited to technical information that supplements the control measures contained in the convention body.
Содержание приложений может ограничиваться технической информацией, дополняющей описание мер регулирования, предусмотренных в основной части конвенции.
Operational monitoring checks and confirms that the control measures you have in place are working properly to prevent contamination from occurring.
Оперативный мониторинг проводится для того, чтобы проверить и подтвердить, насколько надежно и эффективно имеющиеся у вас меры контроля предупреждают попадание загрязнения в воду.
Details of the control measures applied and the exact legal requirements for international transactions may be obtained from the respective Governments or from the Board.
Подробные сведения о применяемых мерах контроля и о конкретных юридических требованиях в отношении международных сделок могут быть получены у соответствующих правительств или у Комитета.
Defining the monitoring of the control measures also requires inclusion of the corrective actions necessary when operational targets are not met.
В мониторинг мер контроля также следует включать коррекционные действия, необходимые, когда операционные цели не достигнуты.
The developing countries were only just beginning to comply with the control measures of the Montreal Protocol
Развивающиеся страны лишь сейчас начинают соблюдать меры регулирования Монреальского протокола, и им необходима постоянная
contained in decision XVI/24, and its obligations under the control measures of the Montreal Protocol for those substances for that year.
ее обязательств по предусмотренным Монреальским протоколом мерам регулирования этих веществ в указанном году.
Status of compliance with the control measures for production and consumption for 2013 by parties not operating under paragraph 1 of Article 5.
Положение дел с соблюдением предусмотренных в отношении производства и потребления на 2013 год мер регулирования Сторонами, действующими в рамках пункта 1 статьи 5.
Additional costs for monitoring, enforcement and supervision are considered to be low, as the control measures for other unintentionally produced POPs such as PCDD/PCDF are already applied.
Что дополнительные расходы на мониторинг, правоприменение и надзор невелики, поскольку уже применяются меры контроля в отношении других ненамеренно производимых СОЗ, таких как ПХДД/ ПХДФ.
The degree of strictness of the control measures to be applied to substances in Schedules II,
Степень строгости мер контроля в отношении веществ, включенных в Списки II,
In such cases traffickers seem to be fully aware of the control measures that are applied by most Governments
В таких случаях наркоторговцы, как представляется, хорошо осведомлены о мерах контроля, применяемых большинством правительств,
All parties subject to the control measures set out in the Protocol's Articles 2- 2E
Все Стороны, на которые распространяются меры регулирования, изложенные в статьях 2- 2Е и 2G- 2I Протокола,
A representative of the Fund Secretariat reported on the status of activities in Parties whose 2004 consumption data had exceeded the control measures of the Montreal Protocol.
Представитель секретариата Фонда сообщил о положении дел с осуществлением мероприятий в Сторонах, потребление которых в 2004 году превысило уровень, определяемый мерами регулирования в рамках Монреальского протокола.
contained in decision XIX/22, and its obligations under the control measures of the Montreal Protocol for those substances for that year.
обязательств по предусмотренным Монреальским протоколом мерам регулирования этих веществ в указанном году.
It has been limited to paying the incremental costs of developing-country parties to enable them to comply with the control measures of the Montreal Protocol.
Его деятельность ограничивается оплатой дополнительных расходов Сторон, являющихся развивающимися странами, с тем чтобы они могли выполнять меры контроля, предусмотренные Монреальским протоколом.
hence is not bound by the control measures applicable to annex E/I.
не ратифицировал Копенгагенскую поправку, он не подпадает под действие мер регулирования, касающихся приложения Е/ I.
Cannabis measures The Board has continued to be concerned about the control measures applicable to cannabis in the North American sub-region.
Меры контроля над каннабисом Комитет по-прежнему обеспокоен мерами контроля, применяемыми в отношении каннабиса в североамериканском субрегионе.
annexes to a convention may contain substantive provisions that augment or elaborate the control measures set out in the convention itself.
могут содержаться положения по вопросам существа, усиливающие или конкретизирующие меры регулирования, изложенные в самой конвенции.
Basel Conventions all serve as examples of the control measures approach.
Базельская конвенции служат примерами подхода, основанного на мерах контроля.
Результатов: 163, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский