THE COURT - перевод на Русском

[ðə kɔːt]
[ðə kɔːt]
суд
court
trial
tribunal
judgment
двор
yard
courtyard
court
dvor
backyard
house
patio
quad
farmstead
судебной
judicial
trial
justice
court
judiciary
legal
forensic
дворе
yard
courtyard
court
dvor
backyard
house
patio
quad
farmstead
суда
court
trial
tribunal
judgment
судом
court
trial
tribunal
judgment
суду
court
trial
tribunal
judgment
судебного
judicial
court
trial
legal
of the judiciary
justice
forensic
prosecution
судебных
judicial
court
trial
legal
judiciary
justice
forensic
litigation
судебные
judicial
court
trial
legal
judiciary
forensic
justice
litigation
jurisdictional
jurisprudential
двору
yard
courtyard
court
dvor
backyard
house
patio
quad
farmstead
двора
yard
courtyard
court
dvor
backyard
house
patio
quad
farmstead

Примеры использования The court на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lorenzo Magalotti at the court of Charles II.
Лоренцо Магалотти при дворе Карла II».
The complainant was represented by counsel throughout the court proceedings.
На протяжении всех судебных разбирательств заявителя представлял адвокат.
The court ruling will be released on July 30.
Обнародование судебного решения назначено на 30 июля.
Can you tell the court what you told the police?
Вы можете рассказать суду, что вы сказали полиции?
Osceola County Clerk of the Court 3-minute walk.
Секретарь суда округа Осеола в 3 минутах ходьбы.
The Court stated that the case raised two questions.
Судом было указано, что в деле были подняты два вопроса.
The court considered only the last episode of the dispute.
Суд же рассматривал только последний эпизод спора.
After that, his position in the court rose steadily.
Его авторитет при дворе после этого случая только возрос.
We will also discuss relevant examples of the court practice.
Мы также обсудим актуальные примеры из судебной практики.
The court hearings started on August 21.
Судебные слушания по делу начались 21 августа.
We can hand out copies of the court docs along with pennants and hats.
Мы можем вручить копии судебных документов вместе с вымпелами и шляпами.
Might I remind the court, the defendant is presumed innocent?
Могу ли я напомнить суду, что подзащитная предполагается невиновной?
Advice and managing the Court process relating to divorce.
Консультации и управление судебного процесса, связанного с разводом.
The court convicted individual M for committing the criminal offence.
Приговором суда за совершение преступления.
Communications between the Court and States.
Переписка между Судом и государствами.
The court recognised the potential relevance of such evidence.
Суд признал потенциальную значимость таких доказательств.
Confucius worked in the court of Lu in eastern China.
Конфуций служил при дворе Лу в Восточном Китае.
The court practice of the EU court was explained.
Были даны пояснения судебной практики ЕС.
The court discussed the annual levy this morning.
Двор обсуждал ежегодный налог этим утром.
The court hearings started on February 28
Судебные слушания начались 28 февраля
Результатов: 46046, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский