THE DELETION - перевод на Русском

[ðə di'liːʃn]
[ðə di'liːʃn]
исключение
exception
exclusion
deletion
exemption
removal
expulsion
graduation
excluding
deleting
eliminating
удаление
removal
disposal
delete
deletion
uninstall
clearance
extraction
erasure
uninstallation
distance
изъятие
seizure
removal
exemption
withdrawal
exception
deletion
confiscation
exclusion
recovery
forfeiture
снятие
withdrawal
removal
remove
deletion
lifting
taking
relieving
исключить
delete
exclude
eliminate
remove
deletion
rule out
be omitted
avoid
to preclude
опустить
delete
lower
to lower
omit
drop
put
dipped
снять
remove
withdraw
lift
delete
rent
take off
relieve
get
shoot
for rent
удалить
remove
delete
uninstall
erase
исключения
exception
exclusion
deletion
exemption
removal
expulsion
graduation
excluding
deleting
eliminating
исключении
exception
exclusion
deletion
exemption
removal
expulsion
graduation
excluding
deleting
eliminating
исключением
exception
exclusion
deletion
exemption
removal
expulsion
graduation
excluding
deleting
eliminating
удаления
removal
disposal
delete
deletion
uninstall
clearance
extraction
erasure
uninstallation
distance
снятия
withdrawal
removal
remove
deletion
lifting
taking
relieving
изъятия
seizure
removal
exemption
withdrawal
exception
deletion
confiscation
exclusion
recovery
forfeiture
изъятии
seizure
removal
exemption
withdrawal
exception
deletion
confiscation
exclusion
recovery
forfeiture
удалению
removal
disposal
delete
deletion
uninstall
clearance
extraction
erasure
uninstallation
distance
снятии
withdrawal
removal
remove
deletion
lifting
taking
relieving
удалением
removal
disposal
delete
deletion
uninstall
clearance
extraction
erasure
uninstallation
distance
изъятием
seizure
removal
exemption
withdrawal
exception
deletion
confiscation
exclusion
recovery
forfeiture

Примеры использования The deletion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She advocated the deletion of paragraph(b bis)
Она поддерживает снятие подпункта ь- бис,
Mr. DIACONU proposed the deletion of the first sentence of the paragraph.
Г-н ДЬЯКОНУ предлагает снять первое предложение данного пункта.
Norway proposes the deletion of recommendation 1.12 paragraph e.
Норвегия предлагает исключить из рекомендации 1. 12 пункт e.
This includes the deletion of all jobs, or commands,
Это подразумевает удаление всех заданий или команд,
Mr. NATHAN(Israel) said that his delegation favoured the deletion of article 14.
Г-н НАТАН( Израиль) говорит, что его делегация поддерживает исключение статьи 14.
It was explained that the deletion of this phrase would remove the overlap with article 4.
Было объяснено, что снятие этой фразы устранит дублирование со статьей 4.
Mr. ABOUL-NASR proposed the deletion of the word"linguistic" before the words"minority populations.
Г-н АБУЛ- НАСР предлагает снять слово" linguistic" перед словами" minority populations.
The CHAIRMAN suggested the deletion of the introductory phrase referring to political rights.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает удалить в начале пункта выражение<< что касается политических прав.
Mr. HERNDL proposed the deletion of the word"all.
Г-н ХЕРНДЛЬ предлагает исключить слово" все.
The deletion of the reference to“devices” was also suggested.
Было также предложено опустить упоминание об" устройствах.
Confirm the deletion of Kaspersky Endpoint Security 8 for Smartphone by tapping OK.
Подтвердите удаление Kaspersky Endpoint Security 8 for Smartphone, нажав ОК.
Lastly, he supported the deletion of article 19.
Наконец, он поддерживает исключение статьи 19.
Subject to the deletion of the words“or evidence”, the Working Group adopted the suggested wording.
При условии исключения слов" или доказательственному требованию" Рабочая группа приняла предлагаемую формулировку.
Lord COLVILLE suggested the deletion of the whole of the second sentence.
Лорд КОЛВИЛЛ предлагает снять все второе предложение.
One delegation suggested the deletion of paragraph 2, taking into account previous comments.
Одна из делегаций предложила опустить пункт 2, учитывая высказывавшиеся ранее замечания.
The deletion of events from the task logs will be registered with the system audit log.
Удаление событий из журналов выполнения задач будет зарегистрировано в журнале системного аудита.
Thailand therefore proposed the deletion of paragraphs 5 and 6.
Поэтому Таиланд предлагается исключить пункты 5 и 6.
Consequently, the deletion of those paragraphs was noted.
Таким образом отмечается снятие этих пунктов.
Her delegation therefore favoured the deletion of article 10.
Ее делегация в связи с этим выступает за исключение статьи 10.
Mr. VALENCIA RODRIGUEZ proposed the deletion of the second sentence.
Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС предлагает удалить второе предложение.
Результатов: 1198, Время: 0.0936

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский