THE DISTRIBUTIONS - перевод на Русском

[ðə ˌdistri'bjuːʃnz]
[ðə ˌdistri'bjuːʃnz]
распределение
distribution
allocation
division
assignment
breakdown
apportionment
disbursement
attribution
sharing
distributed
дистрибутивы
distributions
distros
распространения
dissemination
distribution
proliferation
disseminating
spread
diffusion
circulation
distributing
extension
propagation
распределения
distribution
allocation
division
assignment
breakdown
apportionment
disbursement
attribution
sharing
distributed
распределении
distribution
allocation
division
assignment
breakdown
apportionment
disbursement
attribution
sharing
distributed
распределений
distribution
allocation
division
assignment
breakdown
apportionment
disbursement
attribution
sharing
distributed

Примеры использования The distributions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The distributions of marriage couples on intertypical relations is explored,
Исследовано распределение супружеских пар по интертипным отношениям, а также распределение интертипных
Pozdniakov also compared the distributions with"several other languages",
Поздняков также сравнил распределения с« несколькими прочими языками»
both aiming to shed light on the distributions beyond the macro aggregates.
оба из которых направлены на прояснение распределений за пределами макроагрегатов.
If there are no further objections, why don't I explain to you how the distributions will work?
Если больше нет возражений, давайте я вам объясню, как будет производиться распределение.
Generative models assume that the distributions take some particular form p( x|
Генеративные модели предполагают, что распределения принимают определенную форму p( x|
compute numerically the mean, variance, skewness and excess kurtosis of the distributions Fβ.
асимметрию и эксцесс распределений F β{\ displaystyle F_{\ beta.
MSOT can image the distributions of specific photoabsorbing molecules.
MSOT позволяет визуализировать распределение определенных светопоглотительных молекул.
Bimoment show the distributions at a cross-section of(longitudinal)
Бимомент показывает распределения в поперечном сечении( продольного)
Powerspine is characterized by a special construction that follows the distributions of forces from the legs to the ski.
POWERSPINE характеризуется специальной конструкцией, которая соответствует эпюре распределения сил с ног лыжника, непосредственно на лыжи.
However, in this case, the distributions return almost to their original levels,
Однако в этом случае показатели распределения почти возвращаются к своим первоначальным уровням,
Furthermore the distributions fail in a predictable way, tending towards the original distributions produced when collectors were free to choose models themselves.
Кроме того, неподтверждение распределения происходит предсказуемым образом и приближается к первоначальным значениям распределения, полученным в период, когда сборщики сведений могли свободно и самостоятельно выбирать соответствующие модели.
Unfortunately, the Constitutional Court found it possible to consider only the statutes that referred to the distributions of the competence of the legislative and executive bodies in the regulation of broadcasting sphere.
К сожалению, КС нашел возможным рассмотреть только те положения, которые касались распределения правомочий законодательной и исполнительной властей в регулировании вещательной сферы.
humanitarian organizations adopted a policy of providing assistance to populations in areas where a military presence could be assured during and after the distributions.
организации стали применять политику оказания помощи населению в тех районах, где может быть обеспечено военное присутствие до и после распределения помощи.
He agrees with Bertrand Russell that our"retinal images"-that is, the distributions across our retinas-are connected to"patterns of neural activity in the cortex" Lowe 1986.
Он согласен с Бертраном Расселом в том, что наши« изображения сетчатки», то есть распределения по сетчатке, связаны с« паттернами нейронной активности в коре» Lowe 1986.
This is consistent with the distributions of ratings across the Secretariat since 2003 see A/67/714, annex, para. 4.
Этот показатель согласуется со средним распределением оценок по Секретариату за период с 2003 года см. A/ 67/ 714, приложение, пункт 4.
As well as there being similarity in the distributions of the variables across the sources,
Помимо схожести в распределениях переменных в различных источниках, возможные сопоставимые переменные
The source code and precompiled packages of the deblobbed Linux kernel are available directly from the distributions which use the Linux-libre scripts.
Бинарные пакеты из очищенного от блобов ядра Linux доступны непосредственно внутри дистрибутивов, которые используют Linux- Libre.
but there have been major shifts in the distributions of plants and animals.
растений незначительно изменялась в течение голоцена, но имеются большие перемещения в их распределениях.
One research field we're especially interested in is the impacts of climate change on the distributions of birds, butterflies
Областью исследований, которая нас особенно интересует, является влияние изменения климата на распространение птиц, бабочек
the associated shear rate increase, the distributions shift to the left with an increase in fine crystal counts,
соответственно, скорости сдвига в распределение наблюдается смещение влево с увеличением количества мелких кристаллов,
Результатов: 71, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский