internationally agreedinternationally harmonizedinternationally coordinatedinternationally agreed-uponinternationally concertedagreed at the international level
Примеры использования
The internationally agreed
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Note by the Secretariat on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health E/CN.6/2009/13.
Записка Секретариата о достижении международно согласованных целей и выполнении обязательств в отношении охраны здоровья людей во всем мире E/ CN. 6/ 2009/ 13.
The prospects of achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
Перспективы достижения согласованных на международном уровне целей в области развития,
All those factors threaten our efforts to attain the internationally agreed development goals,
Все эти факторы угрожают нашим усилиям по достижению международно согласованных целей в области развития,
Nepal is committed to integrate the internationally agreed development goals,
Recalling the commitment to achieve the internationally agreed development goals,
Ссылаясь на обязательство достичь международно согласованных целей в области развития,
I call upon Member States to continue observing the internationally agreed principles on the protection of United Nations personnel.
Я призываю государства- члены и далее придерживаться согласованных на международном уровне принципов защиты персонала Организации Объединенных Наций.
Optimizing the use of South-South solutions in achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
Оптимизация использования решений по линии Юг- Юг для достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
Implementing the internationally agreed goals and commitments, including the Millennium Development Goals,
Согласованные на международном уровне цели и обязательства в сфере образования, включая цели в области развития,
Linkages between forests and the internationally agreed development goals,
Report of the Secretary-General on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development E/2008/12.
Доклад Генерального секретаря об осуществлении международно согласованных целей и обязательств в отношении устойчивого развития E/ 2008/ 12.
the only continent currently not on track to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
потребностях Африки-- единственного континента, который в настоящее время далек от достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
Such an approach was key to achieving the internationally agreed development goals,
Такой подход является ключом к достижению согласованных на международном уровне целей развития,
The internationally agreed development goals,
Согласованные на международном уровне цели в области развития,
Redouble their efforts to meet the internationally agreed upon goal of improving maternal health by increasing access to skilled attendance at birth
Вновь удвоить свои усилия по достижению международно согласованной цели улучшения охраны материнского здоровья за счет расширения доступа к квалифицированному родовспоможению
To enhance alignment of development cooperation with the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
Для приведения целей сотрудничества в области развития в более тесное соответствие с согласованными на международном уровне целями в области развития,
Slow and uneven implementation of commitments to the internationally agreed development goals,
Медленное и неравномерное осуществление обязательств в отношении международно согласованных целей в области развития,
We stress the necessity of implementing the Programme and of achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
Мы подчеркиваем необходимость выполнения этой Программы, а также достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
Supporting progress towards the internationally agreed development goals, through knowledge management, networking and partnerships.
Поддержка прогресса в достижении согласованных на международном уровне целей в области развития на основе управления знаниями, создания сетей и налаживания партнерских отношений.
The programme narrative should refer to the internationally agreed targets on resource flows.
В описательной части программы следовало сделать ссылку насогласованные на международном уровне целевые показатели по привлечению ресурсов.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文