THE LIAISON - перевод на Русском

[ðə li'eizn]
[ðə li'eizn]
связь
communication
connection
link
relationship
liaison
linkage
relation
contact
bond
in touch
связи
communication
connection
link
relationship
liaison
linkage
relation
contact
bond
in touch
взаимодействия
interaction
engagement
cooperation
collaboration
liaison
communication
interface
relationship
interplay
coordination
контакты
contacts
communication
liaison
interaction
pins
engagement
outreach
связующего
binder
bridging
connecting
binding
liaison
linking
serves as
bonding
связям
communication
connection
link
relationship
liaison
linkage
relation
contact
bond
in touch
связей
communication
connection
link
relationship
liaison
linkage
relation
contact
bond
in touch
взаимодействие
interaction
engagement
cooperation
collaboration
liaison
communication
interface
relationship
interplay
coordination

Примеры использования The liaison на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The liaison office in Tbilisi continues to function with a strength of four military observers.
В отделении связи в Тбилиси по-прежнему работают четыре военных наблюдателя.
The Director of the Liaison Office in New York(LONY) reports to the High Commissioner.
Директор Отделения по связи в Нью-Йорке подотчетен Верховному комиссару.
Transmitted by the Liaison Committee of the Body and Trailer Building Industry CLCCR.
Представлено Координационным комитетом по производству автомобильных кузовов и прицепов ККПКП.
The Liaison Unit is responsible for facilitation of the intergovernmental policy deliberations.
Группа по поддержанию связей отвечает за организацию межправительственных обсуждений по вопросам политики.
The Liaison Group informed OHCDHB that Mr. Hajayandi was released on 20 September 1999.
Контактная группа информировала Отделение об освобождении гна Хажаянди 20 сентября 1999 года.
The Liaison Group reported that Mr. Ndagijimana was released on 17 September.
Контактная группа сообщила, что 17 сентября г-н Ндагийимана был освобожден.
The Liaison Officer would report to the Deputy Special Representative pillar I.
Сотрудник по связи будет подчиняться заместителю Специального представителя компонент I.
The Liaison Committee met in Paris in May 1999.
Комитет по связи собирался в Париже в мае 1999 года.
Mr. Allan McKenzie of the Liaison Committee of the Body
Г-н Аллан Маккензи от Координационного комитета по производству автомобильных
The liaison officer presented working paper No. 53.
Сотрудник по связи представил рабочий документ№ 53.
The Liaison Office holds regular briefings for students at its premises.
Бюро по связям регулярно проводит брифинги для студентов в своих помещениях.
Regular meetings with the parties at the liaison level.
Регулярные встречи со сторонами на уровне поддержания связей.
Those operations will be coordinated by the Liaison Officer(s) accompanying the media.
Эта деятельность будет координироваться сотрудником( сотрудниками) по связи, сопровождающим работников СМИ.
The Mayor of Caracas, Antonio Ledezma, was the liaison officer with Israel.
Мэр Каракаса Антонио Ледезма был агентом по связи с Израилем.
P-3(Judicial Affairs Officer) to the Liaison Office in Bangui.
С- 3( сотрудник по судебным вопросам) в отделение по связи в Банги.
The Acting Director expressed appreciation for the performance of the Liaison Office in New York.
Исполняющая обязанности Директора выразила признательность за работу бюро по связям в Нью-Йорке.
Reports of the liaison officers.
Доклады сотрудников по связям.
Poland in cooperation with UN-ECE/FAO and the Liaison Unit Vienna.
Польша при содействии ЕЭК ООН/ ФАО и Венской группы по поддержанию связи.
Reports of the liaison officers.
Доклады сотрудников по связи.
VII. Reports of the liaison officers.
VII. Доклады сотрудников по связи.
Результатов: 1064, Время: 0.0643

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский