THE PERTINENT - перевод на Русском

[ðə 'p3ːtinənt]
[ðə 'p3ːtinənt]
соответствующих
relevant
respective
appropriate
related
concerned
corresponding
involved
pertinent
associated
adequate
соответствующие
relevant
appropriate
respective
related
concerned
corresponding
accordingly
pertinent
adequate
associated
соответствующим
relevant
appropriate
concerned
respective
corresponding
related
pertinent
involved
adequate
applicable
соответствующими
relevant
concerned
respective
appropriate
related
corresponding
involved
pertinent
associated
adequate

Примеры использования The pertinent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
within the limits established in the pertinent international standards.
установленных соответствующими международными стандартами.
preventing suspicious financial transactions, Montenegro passed the Law on the Prevention of Money Laundering and the pertinent sublegal acts necessary for its implementation.
приняла Закон о предотвращении<< отмывания>> денег и соответствующие подзаконные акты, необходимые для его осуществления.
guarantees embodied in the pertinent international instruments.
закрепленными в соответствующих международных договорах.
Due to the problem of finding a satisfactory definition of the"protected religion or belief", the pertinent international human rights standards provide for a broad view of these concepts.
Учитывая тот факт, что удовлетворительные определения понятий" охраняемые религии или убеждения" пока не найдены, соответствующие международные нормы в области прав человека предусматривают широкое толкование этих понятий.
competence required by the pertinent international instruments.
предусмотренным соответствующими международными документами.
information;- the methodology used for collecting the pertinent statistical data and information.
информацию;- методологию, применяемую для сбора соответствующих статистических данных и информации.
The programme will be implemented through a provisional new management structure established in 1996 that is yet pending approval by the pertinent intergovernmental bodies";
Эта программа будет осуществляться с помощью новой временной структуры управления, созданной в 1996 году, которая пока еще не утверждена соответствующими межправительственными органами";
detentions effected by the Rwandan authorities are arbitrary in so far as they blatantly flout both Rwandan legislation and the pertinent international provisions.
к которым прибегают руандийские власти, являются произвольными, поскольку они грубо нарушают нормы, предписанные законодательством Руанды, и соответствующие международные нормы.
It was suggested that the process of strengthening women's rights and the pertinent international instruments be continued.
Была высказана идея о том, что процесс укрепления прав женщин и соответствующих международных документов должен быть продолжен.
within the limits established in the pertinent international standards.
установленных соответствующими международными нормами.
it is important to note that the pertinent international legal standards protect the freedom of"religion or belief.
что свободу<< религии или убеждений>> защищают соответствующие международные правовые нормы.
the international organizations themselves is in principle governed by the pertinent international agreements concluded between Germany
самими международными организациями в принципе регулируется соответствующими международными соглашениями, заключенными между Германией
With a view to preventing suspicious financial transactions, Montenegro passed the Law on the Prevention of Money-Laundering and the pertinent sub-legal acts necessary for its implementation.
В целях предотвращения подозрительных финансовых сделок Черногория приняла Закон о предотвращении отмывания денег и соответствующие подзаконные акты, необходимые для его осуществления.
It explains that, regarding the Committee's recommendation to have Mr. Akwanga's conviction reviewed, the pertinent national procedures are appeal or opposition.
В отношении рекомендации Комитета пересмотреть вынесенный г-ну Акванге приговор в них разъясняется, что соответствующими национальными процедурами являются подача апелляции или протеста.
Details of the cost estimates together with the pertinent supplementary information, are contained in annexes I to VIII,
Подробная информация о смете расходов наряду с соответствующей дополнительной информацией приводятся в приложениях I- VIII,
A creditor whose claim has been rejected by the court may appeal the court decision to the pertinent appellate court within 2 weeks from the day of receipt of the notice of the decision.
Кредитор, требование которого было отклонено судом, может обжаловать судебное решение в соответствующую аппеляционную инстанцию в течение 2 недель, со дня получения уведомления о решении.
A list of the total amounts frozen by the Italian Financial Security Committee pursuant to the pertinent above-mentioned resolution is hereby included see annex.
К настоящему письму прилагается перечень общего объема средств, замороженных Комитетом по финансовой безопасности Италии согласно соответствующей вышеупомянутой резолюции см. приложение.
in accordance with the terms of the pertinent implementing instrument;
с соблюдением условий соответствующего имплементационного инструмента;
which contained the full texts of the pertinent General Assembly resolutions.
в котором содержатся полные тексты соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи.
Welcomes the great interest expressed by the member countries of UN/ECE and the pertinent international organizations in the work of the Ad hoc Multidisciplinary Group of Experts.
С удовлетворением отмечает большой интерес, проявленный странами- членами ЕЭК ООН и соответствующими международными организациями, к работе Специальной многопрофильной группы экспертов;
Результатов: 184, Время: 0.0474

The pertinent на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский