THE PRECARIOUSNESS - перевод на Русском

[ðə pri'keəriəsnis]
[ðə pri'keəriəsnis]
нестабильность
instability
volatility
insecurity
unstable
fragility
volatile
uncertainty
unrest
turmoil
turbulence
ненадежность
unreliability
unreliable
insecurity
precariousness
uncertainties
precarious
lack of reliability
insecure
неустойчивость
volatility
instability
fragility
fragile
volatile
unsustainability
unsustainable
uncertainty
variability
precariousness
шаткости
the precariousness
precarious
the fragility
неустойчивый характер
unsustainable
fragility
volatile nature
precarious nature
precariousness
unsteady nature

Примеры использования The precariousness на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The commissioners affirmed the precariousness of the security situation in Liberia,
Члены Комиссии подтвердили неустойчивость обстановки в плане безопасности в Либерии
The precariousness of this attribution of nationality will inevitably extend to such rights
Ненадежность подобного предоставления гражданства неизбежно распространяется на такие обусловленные гражданством права
Action-oriented: Given the precariousness of the global economic situation,
Ориентированной на практические действия: учитывая неустойчивость глобальной экономической ситуации,
rural populations, the precariousness of which could only lead to repeated human rights violations.
сельских жителей, шаткость которого может лишь привести к регулярным нарушениям прав человека.
of his statement to the General Assembly on 12 October 1994 on the precariousness of the financial situation of the Organization, 1/.
его заявление в Генеральной Ассамблее 12 октября 1994 года о неустойчивости финансового положения Организации 1/.
Such a policy agenda- particularly the withdrawal of the State in key areas of social services- tends to worsen the precariousness of some sectors of the population,
Такой политический курс в особенности в плане ухода государства из имеющих ключевое значение областей социальных услуг, как правило, ухудшает неустойчивое положение некоторых слоев населения,
Also in Chile, the precariousness of both men and women employed in the agro-export sector was high,
В Чили также уязвимость как мужчин, так и женщин, занятых в секторе экспорта сельскохозяйственной продукции,
The precariousness of such jobs is significantly more intense for black women,
Незащищенность на таких работах гораздо выше у чернокожих женщин, среди которых трудовыми договорами охвачены 24,
Various United Nations treaty body reports had noted the problems of indigenous people, including the precariousness of indigenous communities under the existing land and forest codes,
В докладах различных договорных органов Организации Объединенных Наций отмечаются проблемы коренных народов, включая незащищенность общин коренных народов в рамках существующих земельных
The precariousness of the economic situation seriously compromises the enjoyment of economic,
Неустойчивое экономическое положение в значительной степени ограничивает осуществление экономических,
highlighted the contrast between the demands placed on the United Nations and the precariousness of its financial base.
подчеркивалось несоответствие между требованиями, предъявляемыми к Организации, и ее непрочной финансовой основой.
highlights the contrast between the demands placed on the United Nations and the precariousness of its financial base.
подчеркивается несоответствие между требованиями, предъявляемыми к Организации Объединенных Наций, и ее непрочной финансовой основой.
especially in rural communities, to address the precariousness of land access for women owing to conflict and dispossession.
с целью решить проблему нестабильного доступа женщин к земельным ресурсам по причине конфликтов и лишения прав собственности.
Major LDC concerns included the precariousness of commodity prices
К основным факторам, беспокоящим НРС, относятся: нестабильность цен на сырьевые товары,
Although most of the people we visited favour peace, the precariousness of their situation, the slow pace of change
Хотя жители, с которыми мы встречались, по крайней мере в своем большинстве, положительно относятся к установлению мира, неустойчивость их положения, медлительность преобразований
The precariousness of the situation was presented in a thoughtful report issued recently by the Afghanistan Research
О шаткости ситуации дает представление тщательно проработанный доклад, недавно подготовленный Группой по исследованиям
environmental crises at the global level have highlighted the precariousness of the situation, which was already addressed in the 2008 report E/2008/90.
экологического кризисов на глобальном уровне высветили неустойчивость ситуации, о которой уже говорилось в докладе 2008 года Е/ 2008/ 90.
the marginalization of more than 1 million human beings living on less than a dollar a day, the precariousness of natural resources
связи с усиливающейся нищетой, маргинализацией более 1 миллиона человек, живущих менее чем на один доллар в день, ненадежностью природных ресурсов
The assessment confirmed the precariousness of the security situation in these provinces,
Проведенные оценки подтвердили нестабильную ситуацию в плане безопасности в этих провинциях,
Indicative of the precariousness of the independence of the judiciary and an example of
Инцидент, свидетельствующий об отсутствии у судебной власти реальной независимости
Результатов: 52, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский