THE SEDIMENTS - перевод на Русском

отложениях
sediments
deposits
осадках
precipitation
sediments
rainfall
sludge
осадке
sediment
lees
draught
sludge
draft
осадочном слое
sediment
осадочной породе
отложения
deposits
sediments
silts
sedimentation
of deposition
осадками
precipitation
rainfall
sediments
rain
sludge
осадков
precipitation
sediment
rainfall
rain
sludge
fallout
silt

Примеры использования The sediments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Irrespective of the age of the ridges(normally, it is the time of the last late- and post-glacial age) the sediments are loose
Независимо от возраста гряд( обычно- время последнего поздне- и послеледниковья) порода сухая и рыхлая,
their abundance closely correlates with the number of prokaryotes found in the sediments.
до 1× 1013 фагов, а их численность связана с численностью прокариот в донных отложениях.
SCCPs have also been measured in the sediments of remote Arctic lakes(Tomy et al. 1999;
КЦХП были также обнаружены в отложениях в удаленных озерах за Полярных кругом( Tomy et al. 1999;
higher than the acoustic wavelength in the sediments, shown that the seabed is acting as a uniform liquid half-space.
длина звуковой волны в осадках, показали, что морское дно ведет себя как однородное жидкое полупространство.
are the transformations of the earliest representatives of the animal kingdom found in the sediments of the primary epoch.
собой трансформации ранних представителей животного царства, находимых в отложениях первичной эпохи.
Vast numbers of archaea are also found in the sediments that cover the sea floor,
Большое число архей также обнаружено в осадке, покрывающем океаническое дно,
These studies also suggest an association between nodule abundance and the presence of erosional surfaces in the sediments(termed"hiatuses") covered by hard, non-erosive substrates(such as rocks and indurated sediments)
Эти исследования указывают также на наличие связи между плотностью залегания конкреций и встречающимися в осадочном слое поверхностями эрозии( именуемыми<<
that methane retained in the sediments, despite the fact that the silt clay turned into bituminous shale,
метан сохранялся в осадке, несмотря на то, что эта илистая глина превратилась в битуминозный сланец,
sedimentary processes within the water column and the sediments just below the sea floor.
от седиментарных процессов в водной толще и осадочном слое непосредственно под поверхностью морского дна.
chromites had terrestrial origin, diversity of rocks making up the Baltic Shield should lead to a wide diversity of chromite compositions in the sediments, that is not the case.
столкнемся с необъяснимым фактом: горные породы Балтийского щита очень разнообразны, их разрушение должно было приводить к большому различию в составе зерен хромита в осадке, мы же этого не наблюдаем.
exposed at the seafloor, as well as on carcasses of dead whales, 122 on sunken wood, or in the sediments of minimum oxygen zones intersecting with subduction margins.
на затонувшей древесине и в осадочной породе в зонах минимальной концентрации кислорода при пересечении с окраинами участков субдукции.
labile organic matter is diluted by the calcium carbonate in the sediments to values too low to enrich nickel
металлоносные лабильные органические материалы разбавляются карбонатом кальция в осадочном слое до таких концентраций, которые недостаточны для обогащения никеля
discoid nodule shapes indicate diagenetic(within the sediments) growth in relatively high grade,
дискоидальная форма конкреций указывают на диагенетический( внутри осадочного слоя) рост при относительно высокой сортности
After studying the material composition of the sediments and physicochemical processes in them,
Исследуя вещественный состав донных отложений и протекающих в них физико-химические процессов,
The sediments of the classical rise
Осадки классического подъема
The results show that the sediments consisted of 0.6 per cent sand
Результаты показывают, что в состав отложений входит, 6 процента песка
its transformation products after an oil spill showed that under field conditions, PCP is biomethylated to PCA and that both PCP and PCA partitioned to the sediments.
что в полевых условиях ПХФ биометилируется в ПХА и что оба вещества стабилизируются в осадочных отложениях.
Pollutants accumulated in the sediments of the reservoirs may be of concern; heavy metals as well as other chemical substances have been detected in the sediments of the reservoirs, which also function as phosphorous traps.
Загрязнители, скапливающиеся в донных отложениях водохранилища, тяжелые металлы, а также химические соединения были обнаружены в донных отложениях водохранилищ, которые также играют роль отстойников для фосфора.
The content of the geothermal waters in the sediments of the middle Miocene,
Содержание термальных подземных вод в отложениях среднего миоцена,
In this study γ-HBCD was found to be the dominant diastereoisomer in the sediments(63% of total HBCDs), while α-HBCD was
Тогда было установлено, что γ- ГБЦД является доминирующим диастереомером в донных отложениях( 63 процента от общего количества ГБЦД),
Результатов: 54, Время: 0.048

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский