THE SHELLING - перевод на Русском

[ðə 'ʃeliŋ]
[ðə 'ʃeliŋ]
обстрел
fire
bombardment
the firing
attack
bombing
the shooting
shelling
shooting
targeting
gunfire
обстрела
fire
bombardment
the firing
attack
bombing
the shooting
shelling
shooting
targeting
gunfire
обстрелы
fire
bombardment
the firing
attack
bombing
the shooting
shelling
shooting
targeting
gunfire
обстреле
fire
bombardment
the firing
attack
bombing
the shooting
shelling
shooting
targeting
gunfire
шелушения
shelling
peeling
flaking
husking
hulling
skin flaky
exfoliation
sloughing

Примеры использования The shelling на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The maximum that they can do is to record the shelling.
Максимум, что они могут делать,- это фиксировать обстрелы.
The shelling stopped at midnight.
Обстрел прекратился в полночь.
The shelling originated from the Trebinje region in the Republic of Bosnia and Herzegovina.
Обстрел был произведен из района Требине в Республике Боснии и Герцеговине.
I, uh… I was outside when the shelling started.
Я, ммм… я был снаружи, когда начался обстрел.
We went looking for you right after the shelling stopped.
Мы ходили тебя искать сразу после того, как закончился обстрел.
According to him, two people died from the shelling and two were injured.
По его словам, от обстрелов погибли два человека и еще двое получили ранения.
During the shelling of Avdyiyvki the public service worked very well this time.
Во время обстрелов Авдеевки в этот раз очень хорошо сработали госслужбы.
During the shelling, 5 persons have died and 13 have been injured.
Во время обстрелов погибло 5 и ранено 13 человек.
One dwelling in Arabsalim was hit in the shelling.
Один из снарядов попал в дом в Арабсалиме.
The shelling on 6 December 1991 was especially intensive.
Особенно интенсивным был обстрел 6 декабря 1991 года.
Territory and the shelling of Belt Hanoun 52.
И артиллерийским обстрелом Бейт Ханун 74.
The shelling continued until today at 1800 hours.
Бомбардировки продолжались до 18 ч. 00 м. сегодняшнего дня.
The shelling occurred straight at the Russian border on Ukraine-controlled territory.
Расстрел произошел у самой границы с Россией на контролируемой Украиной территории.
In Halfaya, the shelling presaged the ground attack by pro-Government forces of 19 May.
В Халфае артобстрел предшествовал наземному наступлению проправительственных сил 19 мая.
The shelling was random
Огонь велся беспорядочно,
However, the shelling increased in intensity, and lasted throughout the invasion.
Тем не менее, артобстрелы усилились, и продолжались на протяжении всего вторжения.
Children were killed and injured during the shelling of towns and villages.
Детей убивали и ранили во время артиллерийских обстрелов городов и деревень.
General Blaškić was acquitted of one event, the shelling of Zenica.
Генерал Блашкич был оправдан по одному эпизоду-- взрыв в Зенице.
Occupied Palestinian Territory and the shelling of Belt Hanoun.
Операциями на оккупированной палестинской территории, и артиллерийский обстрел Бейт Ханун.
That month, the Azerbaijani forces resumed the shelling of Mardakert in north-eastern Nagorny Karabakh.
В этом месяце азербайджанские силы возобновили бомбардировку Мардакерта на северо-востоке Нагорного Карабаха.
Результатов: 293, Время: 0.0621

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский