they performthey carry outthey dothey fulfilthey servethey dischargethey fulfillthey complythey undertakethey are implementing
Примеры использования
They carried out
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
At the second stage participants executed compositions on a free subject, they carried out the choice independently.
На втором этапе участники исполняли композиции на свободную тему, выбор они осуществляли самостоятельно.
their failure to respect human rights in countries where they carried out their activities.
несоблюдению ими прав человека в тех странах, где они осуществляют свою деятельность.
AGEs also violated international humanitarian law repeatedly when they carried out operations from inside civilian locations
Кроме того, АПЭ неоднократно нарушали международное гуманитарное право, когда они проводили свои операции, используя гражданские объекты в качестве плацдарма
which would be required to plant trees in the area where they carried out their projects.
которые будут обязаны сажать деревья на территории, где они осуществляют свои строительные проекты.
centres as communicators and catalysts was evident in the activities they carried out throughout 1998, covering all issues of political,
катализаторов весьма отчетливо проявилась в ходе мероприятий, осуществленных ими на протяжении 1998 года и охватывавших все вопросы политического,
The work they carried out was commendable, especially when it was done in difficult circumstances,
Проводимая ими работа-- а порой работать им приходится в трудных условиях, в том числе
Another central element of the future instrument would be a transparency mechanism through which States could conduct an exchange of information on the arms transfers they carried out.
Еще одним важным элементом будущего документа станет механизм обеспечения транспарентности, с помощью которого государства смогут обмениваться информацией в отношении осуществляемых ими поставок вооружений.
Bureau members of the sixty-second session for the way in which they carried out their mandate.
членов Бюро шестьдесят второй сессии за то, как они выполняли возложенные на них задачи.
the master's angels would carry them back if they carried out murders of the master's enemies.
ангелы господа доставят их обратно если они совершат убийства врагов господа.
As independent States, those territories had their own security policies, which they carried out independently in accordance with their international obligations.
Являясь независимыми государствами, данные территории осуществляют свою собственную политику в области безопасности независимо, в соответствии со своими международными обязательствами.
The authors of the article also list the activities that they carried out with the aim of forming the system of international cooperation of the FSBEI of HE VSAPC.
Авторы статьи также перечисляют мероприятия, которые были проведены ими с целью формирования системы международного сотрудничества ФГБОУ ВО« ВГАФК».
They carried out digging work and cut down trees alongside the fence between points B35-2 and B35-3 without crossing the Blue Line.
Они вели земляные работы и рубили деревья вдоль ограждения между точками B35- 2 и B35- 3, не пересекая<< голубую линию.
They carried out a series of military attacks that terrorized the civilians, particularly the more vulnerable,
Был осуществлен ряд военных нападений с целью терроризировать гражданское население,
If they carried out any activities that were illegal under United Kingdom law or international law,
Если такие компании будут осуществлять противоправную деятельность с точки зрения права Великобритании
They carried out awareness raising programs through releasing postal stamps in celebrating the International Migration Day,
Оно осуществило просветительские программы, организовав выпуск почтовых марок, посвященных Международному дню миграции,
where they carried out internal security duties during the Aden Emergency.
где несла обязанности по внутренней безопасности во время кризиса в Адене.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文