THOROUGH STUDY - перевод на Русском

['θʌrə 'stʌdi]
['θʌrə 'stʌdi]
тщательного изучения
careful study
careful consideration
careful examination
thorough examination
thorough study
thorough review
careful review
thorough consideration
careful scrutiny
thorough investigation
тщательное исследование
thorough study
thorough investigation
careful study
thorough research
careful research
careful examination
thorough survey
careful investigation
in-depth research
углубленного исследования
in-depth study
thorough study
indepth study
detailed study
in-depth investigation
in-depth research
deepened research
in-depth exploration
подробное исследование
detailed study
in-depth study
thorough study
detailed research
extensive study
detailed investigation
глубокого изучения
in-depth study
deep learning
thorough study
in-depth examination
deep study
in-depth investigation
in-depth consideration
extensive study
досконального изучения
a thorough examination
a thorough study
всестороннее исследование
comprehensive study
comprehensive research
thorough study
detailed study
exhaustive study
in-depth study
углубленное изучение
in-depth study
in-depth examination
in-depth research
in-depth review
advanced study
profound study
thorough study
indepth study
extensive research
тщательное изучение
thorough examination
careful study
careful examination
scrutiny
thorough study
detailed study
scrutinizing
careful review
careful consideration
thorough review
тщательные исследования
thorough study
thorough research
thorough inquiries
тщательном изучении

Примеры использования Thorough study на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
providing a thorough study of existing literature on SME development,
предусматривающую тщательное изучение имеющейся литературы по вопросам развития МСБ,
also issues of the state support have actual importance and require thorough study.
также вопросы государственной поддержки имеют актуальное значение и требуют тщательного изучения.
The Chinese delegation hopes that an earnest and thorough study of the proposals will be conducted on the basis of open and wide-ranging discussions.
Китайская делегация надеется, что состоится серьезное и тщательное изучение предложений на основе открытых и широких дискуссий.
it did not seem that a thorough study had indeed been carried out.
как представляется, тщательного исследования на практике проведено не было.
requires a thorough study of the conceptual basis for ISIC.
требует тщательного изучения концептуальной основы МСОК.
A thorough study of the history of NPT negotiations clearly shows that the drafters of the Treaty never intended to limit the inalienable rights of the NPT States parties.
Тщательное изучение истории переговоров по ДНЯО ясно свидетельствует о том, что разработчики этого Договора вовсе не имели намерения ограничить неотъемлемые права государств-- участников ДНЯО.
In October 2006, a thorough study of the economics of climate change- the Stern Review- was published.
В октябре 2006 года было опубликовано углубленное исследование экономики изменения климата- Доклад Стерна.
allow for a joint visit of various mandate holders to complete a thorough study with recommendations.
разрешить совместное посещение страны различными мандатариями для завершения тщательного исследования с рекомендациями.
an important aspect which deserved thorough study by the Commission.
государств,- это важная тема, заслуживающая тщательного изучения Комиссией.
This should include a thorough study of the Charter of the United Nations
Предусмотреть тщательное изучение Устава Организации Объединенных Наций,
A thorough study of martial arts was the main reason for his inspiration of Zen Buddhism,
Глубокое изучение восточных единоборств стало главной причиной его увлечения дзен буддизмом,
Accordingly, the Secretariat should conduct a thorough study of the practice of international courts
Соответственно, Секретариату следует провести тщательное изучение практики международных судов
The guarantee of success of our projects is individual approach to every client, thorough study of peculiarities of the company's business,
Залог успешности реализованных нами проектов- это индивидуальный подход к работе над каждым сайтом, глубокое изучение особенностей бизнеса компании,
It encourages the State party to conduct a thorough study aimed at identifying the reasons for the persistence of a high maternal mortality rate in Botswana.
Комитет призывает государство- участник провести тщательное изучение причин сохранения высокого уровня материнской смертности в Ботсване.
requires a thorough study of the health care system's many components
предполагает тщательное изучение многочисленных компонентов системы здравоохранения
There are many joys associated with becoming part of a group of readers which has as its main purpose a thorough study of The Urantia Book.
Принятие в члены группы читателей, которая имеет своей главной целью тщательное изучение Книги Урантии, приносит очень много радости.
He believed that only a thorough study could help determine with the necessary accuracy the present status of international agreements involving indigenous peoples.
Г-н Мартинес Кобо выразил мнение о том, что лишь с помощью подробного исследования можно определить с необходимой степенью точности нынешний статус международных соглашений,
That is why we are calling for a more thorough study of the landmine issue in the international negotiating forum directly related to the problem-- namely, the Conference on Disarmament.
Вот почему мы призываем к более тщательному изучению вопроса о минах на международном совещательном форуме, который непосредственно занимается этой проблемой,-- на Конференции по разоружению.
we undertake a thorough study before finally committing ourselves to a treaty.
окончательно подтвердить свою приверженность какому-либо договору, мы занимаемся его тщательным изучением.
A thorough study was needed to establish if all the rules on acts creating obligations for the author-State
Необходимо провести тщательное исследование, с тем чтобы установить, являются ли все нормы, касающиеся актов, которые создают обязательства для государства- автора,
Результатов: 134, Время: 0.1207

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский