TO BE RIGHT - перевод на Русском

[tə biː rait]
[tə biː rait]
прав
rights
было правильно
was right
be correctly
was correct
are properly
felt right
быть правой
to be right
был прав
was right
was correct
had a point
had it right
wasn't wrong
будет хорошо
will be fine
's gonna be okay
will be okay
to be okay
will be good
's gonna be fine
will be all right
be good
will be alright
to be OK
правильно
right
correctly
properly
accurately
appropriately

Примеры использования To be right на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oh, he happens to be right.
Вообще-то, он прав.
I don't want to be right, though.
Я не хочу быть правым.
Yeah. Didn't really want to be right about that one.
Да. Не так уж я и хотел быть правым на его счет.
I hired you to be right.
Я нанял вас, чтобы быть правым.
To be factually correct does not mean to be right.
Правильное представление фактов еще не означает быть правым.
I do not believe to be right, on the contrary.
Я не верю, чтобы быть правым, наоборот.
I know how much you like to be right.
Я знаю, как тебе нравится быть правым.
It's so important to you to be right.
Тебе так важно быть правым.
It's not so important always to be right, Mary, or to be first.
Не так уж важно всегда быть правильной, Мэри. Или быть первой.
Then I don't want to be right,' replied, Sam. In a husky voice.
Тогда я и не хочу быть правильным"- хрипло ответил Сэм.
People like you have an inherent need to be right, to feel superior.
Люди вроде тебя имеют врожденную потребность быть правыми, чтобы чувствовать свое превосходство.
This is what it feels like to be right.
Вот какого это, чувствовать себя правым.
I didn't expect to be right.
Я не ожидала, что буду права.
I get that you want to be right.
Я понимаю, что вы хотите быть правы.
You can stare at your board all day. She's still going to be right.
Ты можешь весь день пялиться на свою доску, но похоже она права.
it may be concluded that both turned out to be right.
можно сделать вывод, что правы оказались и те.
They happen to be right about this.
Насчет этого они могли быть правы.
my source turns out to be right.
что мой источник прав.
so his brain's got to be right!
так что мозг прав!
She wanted to be right and I let her think she was..
Ей хотелось оказаться правой, и я позволил ей это.
Результатов: 128, Время: 0.0935

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский