TO BE TALKING - перевод на Русском

[tə biː 'tɔːkiŋ]
[tə biː 'tɔːkiŋ]
говорить
talk
speak
say
tell
разговаривать
talk to
speak
conversation
converse
говорили
talk
speak
say
tell
общаться
communicate
chat
talk
contact
deal
interact
socialize
speak
communication
connect

Примеры использования To be talking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why does everybody want me to be talking to someone else?
Почему все хотят, чтобы я говорила с кем-то еще?
Now we don't need to be talking about that now.
Давайте не будем говорить об этом сейчас.
We we're supposed to be talking about Jane.
Мы должны поговорить о Джейн.
I'm thrilled to be talking with New York ranger.
Мне посчастливилось поговорить с игроком Рейнджерс.
We're supposed to be talking to Pruit.
Мы должны поговорить с Пруитом.
They have got to be talking to the safe house.
Они должны говорить о конспиративной квартире.
I expected them to be talking about me-- me and Madison-- but, uh.
Я ожидал, что они будут разговаривать обо мне… и Медисон… но, мм.
Today we're going to be talking…- about William Shakespeare.
Сегодня мы поговорим об Уильяме Шекспире.
We're supposed to be talking about our relationships.
Предполагалось, что мы будем говорить о наших отношениях.
He needs to be talking about the insurance gap, prescription drugs.
Ему нужно будет говорить о пробелах в страховках и медикаментах по рецептам.
I thought today we were supposed to be talking about these threats against my life.
Я думал, сегодня мы собирались поговорить об угрозах моей жизни.
Who seemed to be talking in his sleep.
Которая казалась чтобы быть говорящей в своем сне.
I don't need to be talking about this.
Мне не нужно было говорить об этом.
Get out of there, it'weird to be talking to a bush.
Вылезай, это клиника- болтать с кустом.
Look, Jack, this is way too personal for you to be talking to me about.
Слушай Джек, это слишком личное, чтобы ты обсуждал это со мной.
This really isn't the place to be talking about this.
Это действительно не место для такого разговора.
We need to be talking to them now.
Нам нужно срочно с ними поговорить.
We're supposed to be talking about badges.
Нам надо значки обсуждать.
He's going to be talking about how my going to prison affects him,
Он собирается говорить о том как мое пребывание в тюрьме отражается на нем,
I'm not sure that we need to be talking about another wedding, especially around all these people.
Не думаю, что нам стоит говорить о другой свадьбе, особенно при всех этих людях.
Результатов: 76, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский