TO COERCE - перевод на Русском

[tə kəʊ'3ːs]
[tə kəʊ'3ːs]
принуждать
force
compel
coerce
принудить
force
compel
coerce
характера
nature
character
patterns
manner
вынудить
force
compel
lead
induce
to coerce
oblige
have
для принуждения
to coerce
enforcement
to compel
coercive
с целью заставить
with a view to inducing
order to make
with a view to forcing
order to compel
to coerce
with the aim of compelling
for the purpose of compelling
сподвигнуть
coerce
encourage

Примеры использования To coerce на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Modern man no longer attempts openly to coerce the spirits, though he still evinces a disposition to bargain with Deity.
Современный человек уже не пытается открыто принуждать духов, хотя он все еще обнаруживает склонность торговаться с Божеством.
This does not mean that we agree that any State has a right to coerce another to achieve its purposes.
Наше решение не означает нашего согласия с тем, что для достижения своих целей одно государство имеет право принуждать другое государство.
Indeed, no country has the right to coerce other nations or to impose its will upon them.
Собственно говоря, ни одна страна не наделена правом принуждать другие государства или же навязывать им свою волю.
then continued to coerce her into cohabitation for four years.
затем четыре года продолжал принуждать ее к сожительству.
that it was unlawful for a State to coerce another State to commit an unlawful act.
является противоправным, если одно государство принуждает другое государство к совершению противоправного деяния.
legal instrument to coerce States to conform to internationally accepted behaviour and norms of inter-State conduct.
законным средством принуждения государств к соблюдению международно признанных норм межгосударственных отношений.
It should not be used as a tool to coerce States and subject them to politically motivated country-specific resolutions.
Он не должен использоваться в качестве инструмента принуждения государств или принятия политически мотивированных резолюций по положению в конкретных странах;
The Act states that it is an offence to coerce another person in to doing(or not doing)
Закон гласит, что преступлением является принуждение другого лица совершать( или не совершать)
The defendant Mr. Thompson is accused of paying these women to coerce potential voters by employing their feminine wiles.
Подзащитный, господин Томпсон, обвиняется в подкупе этих женщин, с целью злостного заполучения потенциальных избирательны голосов, путем применения их женских хитростей.
The Staff Union construed this as an attempt to coerce the Union into attending the twenty-seventh session, at which only the Secretary-General's
Союз персонала счел это попыткой заставить Союз принять участие в работе двадцать седьмой сессии ККАП,
The use of violence to coerce others constitutes a criminal offence punishable by the penalty prescribed in article 429 of the Penal Code.
Применение насилия в целях принуждения других лиц квалифицируется как уголовное преступление, меры наказания за которое предусмотрены в статье 429 Уголовного кодекса.
It is a criminal offence under the law of Kyrgyzstan to coerce any person to agree to the removal of organs and/or tissue as a living donor.
Принуждение любым лицом живого донора к согласию на изъятие у него органов и( или) тканей влечет уголовную ответственность в соответствии с законодательством Кыргызской Республики.
not been freely given, but there were so many ways to coerce a detainee into confessing.
тогда как существует много способов заставить заключенного дать такие показания.
but measures to coerce children into practising a religion are not permitted.
соответствии со своими убеждениями, но не допускаются принудительные меры по привлечению детей к религии.
was used to coerce information or extract confessions.
использовались для того, чтобы получить какую-либо информацию или добиться признания.
rather than just trying to coerce you into making a deposit.
клиенту их платформы, а не просто стараются заставить вас внести средства на счет.
said that the Spanish Government's propaganda campaign against Gibraltar was a politically motivated attempt to coerce Gibraltarians into giving up their sovereignty.
пропагандистская кампания испанского правительства против Гибралтара является политически мотивированной попыткой заставить гибралтарцев отказаться от своего суверенитета.
as it was often used as a means to coerce young girls into marriage.
он часто используется как способ принуждения молодых девушек к вступлению в брак.
I know, because if you had, you wouldn't be trying to coerce me into confessing.
Я это знаю, ведь иначе вы бы не старались склонить меня к признанию.
any other type of measure to coerce another State.
политические или любые другие меры принуждения против другого государства или поощрять их применение.
Результатов: 139, Время: 0.0593

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский