Примеры использования Характера на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Но, в целом эта деятельность не носит програмного характера.
К первой категории относятся аксессуары делового характера.
ВКУС• Вино с сочетанием значительной тонкости и характера.
Общая анестезия: в зависимости от характера проблемы.
удивительно спокойного и уравновешенного характера.
зрелости, характера винограда.
Но нет для этого характера у нормального человека.
На 3- й день на твердом небе- крупнопятнистая сливного характера энантема.
Автор более 45 публикаций методического и учебного характера.
Такое же сочетание характерно и для поведения, характера.
Видео и фотоматериалы информационного или развлекательного характера.
Возможности обеспечения исполнения письменных соглашений зависят от их правового характера.
проистекающего из характера.
Все зависит от характера болезни.
Все это вытекает из его характера дьяконом.
В данной категории допускаются объявления только НЕ коммерческого характера.
Как правило, это будут сообщения информационного и рекламного характера.
Быстрота реагирования: зависит от характера нарушений.
Разновидность хобби зависит от характера и вкуса людей.
Программа может быть коммерческого или некоммерческого характера.