TO CORRELATE - перевод на Русском

[tə 'kɒrəleit]
[tə 'kɒrəleit]
соотнести
to relate
correlate
balance
to match
associate
to align
be weighed
refer
linked
сопоставить
compare
comparison
match
collate
map
comparable
корреляции
correlation
correlating
соотнесения
relating
matching
correlation
balancing
assigning
to correlate
reference
aligning
соотносить
to relate
correlate
balance
to match
associate
to align
be weighed
refer
linked
сопоставлять
compare
comparison
match
collate
map
comparable

Примеры использования To correlate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
LANGUAGE is a system which enables a being(entity) to correlate concepts of the objects,
ЯЗЫК- система, позволяющая соотносить понятия существа( сущности)
The improved functioning and coherence of a country team tend to correlate closely with how participatory its theme groups are and how effectively they work.
Совершенствование функционирования и повышение согласованности действий страновой группы обычно тесно коррелирует со степенью активности ее тематических групп и эффективности их работы.
gives an opportunity for a spectator to correlate his or her own emotional
дает возможность зрителю соотнести свой личный эмоциональный
Inability to correlate data from multiple systems to determine trends in activity
Неспособность сопоставлять данные многочисленных систем для определения динамики нападений
Faecal calprotectin, a stool test measuring intestinal inflammation has been shown to correlate well with endoscopic findings
Фекальный кальпротектин, анализ стула, измеряющий воспаление кишечника, как было продемонстрировано, хорошо коррелирует с данными эндоскопии
that creates favourable terms for ability to correlate desires with the real possibilities.
создает благоприятные условия для умения соотносить желания с реальными возможностями.
In the interview process the interviewer it is important to identify the needs of the candidate and to correlate them with the proposed job and the company.
В процессе собеседования интервьюеру важно выявить потребности кандидата и соотнести их с предложенной вакансией и компанией.
results tend to correlate with other measures, such as the SSI.
его результаты проявляют тенденцию к тому, чтобы коррелировать с результатами, получаемыми при использовании других методик, таких как SSI.
you need to correlate the effectiveness of each keyword with the cost of its promotion.
нужно соотнести эффективность каждого из слов с затратами на продвижение.
they had considerable difficulty when trying to correlate the spectra to the stars' effective temperatures.
у них появились значительные трудности при попытке соотнести спектры с эффективными температурами звезд.
This is one aspect of feeder analysis when necessary to correlate with the actual unbalance admissible.
Это один из аспектов пофидерного анализа, когда необходимо соотнести фактический небаланс с допустимым.
Customs Union, it is required that in the declaration must be provided an information that allows to correlate the declaration with the conformity assessment results,
Принятых в РФ и в Таможенном союзе, в декларации должна быть представлена информация, позволяющая соотнести декларацию с результатами оценки соответствия,
At the same time, a recurrence rate is well known to correlate with hernia orifice size
В то же время хорошо известна корреляция частоты рецидивов с размерами грыжевых ворот
Different aspects of the socioeconomic environment in which children are raised have been shown to correlate with part of the IQ gap,
Была показана корреляция различных аспектов общественно-экономических условий воспитания детей с частью существующего разрыва в уровнях интеллекта,
Just the severity of the loss of cholinergic neurons of the central nervous system(CNS) has been found to correlate with the severity of cognitive impairment.
Как раз была найдены, что сопоставляет суровость потери холинергических нейронов центральной нервной системы( CNS) с суровостью когнитивного ухудшения.
Now that an annual programme has been prepared, there is need to correlate more accurately staff resources
Теперь, когда годовая программа подготовлена, необходимо обеспечить более четкое соотношение кадровых ресурсов
In particular, the need to correlate present structures of international organizations to the economic and political realities of
В частности, в ходе обсуждений активно муссировался вопрос о необходимости согласовать нынешние структуры международных организаций с экономическими
It is also interesting to correlate this local area with the conditions in the region,
Также интересно сопоставление данной локальной зоны с региональной обстановкой,
The experts recognize the need to correlate the recommended measures with the nature of the normative gaps that have been identified.
Эксперты признают необходимость согласования рекомендуемых мер с характером выявленных нормативных пробелов.
reluctant to correlate material culture with group identity,
неохотно связывающий материальную культуру с групповой идентичностью,
Результатов: 85, Время: 0.0629

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский