TO INTERVENE - перевод на Русском

[tə ˌintə'viːn]
[tə ˌintə'viːn]
вмешиваться
interfere
intervene
meddle
intervention
get involved
be involved
intrude
step
to butt in
выступать
act
serve
speak
advocate
address
make
play
appear
to intervene
compete
участвовать
participate
engage
participation
take part
attend
contribute
involve
involvement
вмешаться
interfere
intervene
meddle
intervention
get involved
be involved
intrude
step
to butt in
принимать меры
take measures
take action
take steps
adopt measures
undertake measures
be taken
intervene
respond
make arrangements
вступить
join
enter
engage
embark
to enlist
come
take
usher
to marry
become
для вмешательства
to intervene
for intervention
to interfere
for interference
for meddling
tampering
to intrude
вступить в дело
to intervene
to intervene in the case
to join the case
принять участие
participate
take part
attend
engage
be involved
get involved
на интервенцию
to intervene
intervention on
выступить
act
serve
speak
advocate
address
make
play
appear
to intervene
compete
вмешивается
interfere
intervene
meddle
intervention
get involved
be involved
intrude
step
to butt in
вмешается
interfere
intervene
meddle
intervention
get involved
be involved
intrude
step
to butt in

Примеры использования To intervene на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Sorbonne scholars have asked the royal authority to intervene.
Ученые Сорбонны просили королевские власти вмешаться.
It was just the time to intervene.
Это было как раз самое время для вмешательства.
I didn't want to intervene, just now.
Я не хотел вмешиваться, но сейчас.
The Volturi were forced to intervene.
Волтури были вынуждены вмешаться.
We also need an adequate tool to intervene in the market as appropriate.
Нам также нужен компетентный инструмент для вмешательства на рынке.
The Army was allowed to intervene in domestic policy;
Военным было разрешено вмешиваться в сферу внутренней политики;
The White House forced the Swedish government to intervene.
Белый дом принуждает шведское правительство вмешаться.
But the PM refuses to intervene.
Но ПМ отказывается вмешиваться.
Rebekah attempted to intervene.
Ребекка попыталась вмешаться.
There's no need to intervene.
Нет необходимости вмешиваться.
You may need to ask President Taylor to intervene.
Вы должны попросить Президента Тейлор вмешаться.
It would be… unwise not to intervene.
Было бы очень неразумно… не вмешиваться.
Ingushetia's president, to intervene.
Президента Ингушетии, вмешаться.
Someone with the skills to intervene.
Кто-то, кто обучен вмешиваться.
She probably witnessed Tara's abduction and tried to intervene.
Она, вероятно, увидела похищение Тары и попыталась вмешаться.
In some cases police outright refused to intervene.
В некоторых случаях полицейские недвусмысленно отказывались вмешиваться.
Incidents such as these eventually forced the government to intervene.
Подобные инциденты в конечном итоге вынудили правительство вмешаться.
He's been instructed not to intervene.
Ему было сказано не вмешиваться.
decided to intervene.
решил вмешаться.
He's been told not to intervene.
Ему велели не вмешиваться.
Результатов: 1395, Время: 0.0736

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский