TO THE EFFECTIVE IMPLEMENTATION - перевод на Русском

[tə ðə i'fektiv ˌimplimen'teiʃn]
[tə ðə i'fektiv ˌimplimen'teiʃn]
для эффективного осуществления
for the effective implementation
to effectively implement
for the effective enjoyment
for the effective fulfilment
for the effective exercise
for the efficient implementation
for the effective performance
to effectively carry out
for the effective discharge
to effectively exercise
для эффективной реализации
for the effective implementation
to effectively implement
for the effective realization
for efficient implementation
the effective enjoyment
to effectively realize
the effective exercise
for an efficient delivery
для эффективного выполнения
for the effective fulfilment
for the effective performance
for the effective implementation
for the effective discharge
to effectively carry out
to effectively implement
to effectively fulfil
to effectively discharge
to effectively perform
to meet effectively
для эффективного внедрения
for the effective implementation
for the efficient implementation
effective introduction
эффективному претворению
effective implementation
the effective translation

Примеры использования To the effective implementation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as this was crucial to the effective implementation of the workplan.
это имеет принципиальное значение для эффективной реализации плана работы.
The lack of available funding poses one of the main obstacles to the effective implementation of the action programmes which have already been developed.
Скудность имеющихся в наличии финансовых средств является одним из главных препятствий для эффективного выполнения уже разработанных программ действий.
We envisage close cooperation with the Working Group on Transnational Corporations, so as to contribute to the effective implementation of the Guiding Principles.
Мы намерены тесно сотрудничать с Рабочей группой по транснациональным корпорациям и содействовать эффективному претворению в жизнь Руководящих принципов.
is critical to the effective implementation of resolution 1701 2006.
имеет решающее значение для эффективного осуществления резолюции 1701 2006.
follow up can be detrimental to the effective implementation of national objectives and policies.
их применения может иметь пагубные последствия для эффективной реализации национальных целей и политики.
In section III of the Programme of Action, States have underlined the crucial importance of international cooperation and assistance to the effective implementation of this instrument.
В разделе III Программы действий государства подчеркнули исключительно важное значение международного сотрудничества и помощи для эффективного осуществления этого документа.
relevance of these issues to the effective implementation of the Programme of Action.
актуальности этих вопросов для эффективного осуществления Программы действий.
human resources to the effective implementation of laws and relevant treaties;
людских ресурсов для эффективного осуществления законов и соответствующих договоров;
banned is also paramount to the effective implementation of the Convention.
также имеет критически важное значение для эффективного осуществления Конвенции.
The Committee notes the importance of the ongoing collaboration with INTERPOL to the effective implementation of the sanctions measures.
Комитет отмечает важность нынешнего сотрудничества с Интерполом для эффективного осуществления санкционных мер.
In that connection, his delegation looked forward to the effective implementation of the technical guidance on a rights-based approach to preventable mortality
В связи с этим делегация страны оратора надеется на эффективное осуществление технического руководства по правозащитному подходу к предотвратимой смертности
This cooperation contributes to the effective implementation of resolution 1540(2004)
Это сотрудничество вносит вклад в эффективное осуществление резолюции 1540( 2004) благодаря обмену информацией,
The purpose of the seminar was to consider the obstacles to the effective implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination
Участники семинара ставили перед собой цель рассмотреть факторы, препятствующие успешному осуществлению Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации,
We attach great importance to the effective implementation of the Global Programme of Action at the United Nations system level.
Мы придаем огромное значение эффективному осуществлению Глобальной программы действий в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Recognizing that United Nations involvement would contribute significantly to the effective implementation of the Peace Agreement
Признавая, что участие Организации Объединенных Наций внесло бы существенный вклад в эффективное осуществление Мирного соглашения
OMCT requests the Committee to invite the State party to resume dialogue with a view to the effective implementation of the decision concerning complaint No. 291/2006.
ВОПП просит Комитет настоятельно призвать государство- участник возобновить диалог в целях эффективного выполнения решения, касающегося жалобы№ 291/ 2006.
Continue its efforts with a view to the effective implementation of the United Nations Declaration on Human Rights Education and Training(Morocco);
Продолжать предпринимать усилия в целях эффективного осуществления Декларации Организации Объединенных Наций об образовании и подготовке в области прав человека( Марокко);
Continue to devote great attention to the effective implementation of the existing legislative framework on the use of the minority languages(Italy);
Продолжать уделять большое внимание эффективному осуществлению действующего законодательства в отношении использования языков меньшинств( Италия);
This had undermined the quality of service and was not conducive to the effective implementation of constitutional standards ensuring the right of citizens to professional legal assistance.
Это приводило к ухудшению качества оказываемых адвокатами услуг, не способствовало эффективной реализации конституционной нормы, закрепляющей право граждан на профессиональную юридическую помощь.
Developing countries need to adopt appropriate policies conducive to the effective implementation of ICT in the fields of transport
Развивающимся странам следует принять надлежащую политику, благоприятствующую эффективному внедрению ИКТ в сфере транспорта
Результатов: 337, Время: 0.1256

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский