TO THE TEACHINGS - перевод на Русском

[tə ðə 'tiːtʃiŋz]
[tə ðə 'tiːtʃiŋz]
в учение
to the teachings
in the doctrine

Примеры использования To the teachings на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This situation continued until my introduction to the teachings of Bruno Gröning, in October 1994.
Это состояние продолжалось до моего введения в учение Бруно Гренинга в октябре 1994 года.
During the year following my introduction to the teachings of Bruno Gröning,
В течение первого года после введения в учение Бруно Гренинга,
When I was introduced to the teachings of Bruno Gröning,
При моем введении в учение Бруно Гренинга, в сентябре 1994 года,
two months after my introduction to the teachings of Bruno Gröning,
спустя два месяца после моего введения в Учение Бруно Гренинга,
He stays with all the faithful to the teachings of Christ, with all who remember His saving percepts
Он есть со всеми верными учению Христовому, со всеми, кто помнит Его спасительные наставления
In May 1993 I was introduced to the teachings of Bruno Gröning
В мае 1993 года я была введена в Учение Бруно Гренинга,
Since my introduction to the teachings of Bruno Gröning, in January 1991, I absorb the healing stream every day.
Со времени моего введения в Учение Бруно Гренинга в январе 1991 г. я ежедневно принимала Heilstrom.
In 1992 I was introduced to the teachings of Bruno Gröning
В 1992 году я пришла к Учению Бруно Гренинга,
Shortly after my introduction to the teachings of Bruno Gröning the familiar pain suddenly became very intense.
Через короткий промежуток времени после моего введения в учение Бруно Гренинга у меня вдруг появились знакомые боли с особенной силой.
people of Iran to the teachings of Islam and the provisions of the Constitution has resulted in shaping constructive coexistence among Muslims,
народа Ирана догмам ислама и положениям нашей конституции привела к формированию конструктивного сосуществования мусульман,
You will then receive a wristband that will grant you entry to the teachings and empowerments as well as the dining hall during mealtimes.
Вы получите браслет, который будет вашим пропуском на поучения и посвящения, а также в столовую.
who live according to the teachings of Jesus Christ,
которые живут в соответствии с учением Господа Иисуса Христа,
If the doctrines of your church are contrary to the teachings of the Holy Scriptures,
Если доктрина твоей конфессии противоречит учению Священного Писания,
Exposure to the teachings of The Urantia Book often results in a new
Раскрытие учений Книги Урантии часто приводит к новой
The tragedy consisted in the fact that this social reaction to the teachings of the kingdom so fully displaced the spiritual concept of the real kingdom as Jesus taught
Трагедия заключалась в том, что эта социальная реакция на учения о царстве целиком и полностью вытеснила духовное представление о реальном царстве, раскрытом учениями
And if adherence to the Teachings expressed in idle,
И, если следование Учению выражается в бездействии,
The Apostolic Christians became accepted as"orthodox" believers because they were willing to modify their christological beliefs in order to conform to the teachings of the emerging church hierarchy.
Апостольские христиане стали восприниматься как« ортодоксальные», верующие в силу того, что они охотно смягчали свои христологические убеждения, дабы соответствовать доктринам возникающей церковной иерархии.
which are contrary to the teachings of Islam and which our religion condemns as a source of unhappiness and discord.
которые противны учению ислама, и которые наша религия осуждает как источник раздора и несчастий.
This condition persisted until June 1988 when I was introduced to the teachings of Bruno Gröning.
Так продолжалось до тех пор, пока в июне 1988 года я не была введена в Учение Бруно Гренинга.
About seven months after I was introduced to the teachings of Bruno Gröning I was able to stop taking my tablets.
Где-то через семь месяцев после моего введения в Учение Бруно Гренинга я смогла оставить таблетки.
Результатов: 111, Время: 0.0416

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский