TO THINKING - перевод на Русском

[tə 'θiŋkiŋ]
[tə 'θiŋkiŋ]
думать
think
believe
wonder
мысли
thought
idea
mind
mysl
the thought
мышления
thinking
of thought
mindset
mentality
mind
задуматься
think
reflect
wonder
consider
question
ponder
думал
think
believe
wonder
мысль
thought
idea
mind
mysl
the thought
думаю
think
believe
wonder
мышлению
thinking
mindset
mentality
mind
считать
count
think
assume
regard
find
feel
say
be considered
believing
be deemed
был подумать

Примеры использования To thinking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bay started defending regina And it got me to thinking.
Бэй начала защищать Регину, и это заставило меня задуматься.
I got to thinking on her.
Я думаю о ней.
But anything higher than him man has been used to thinking of as….
Но о всем, что превосходит его, человек привык думать как о….
That's what got me to thinking.
Это то, что заставило меня задуматься.
All this got me to thinking.
Все это заставило меня задуматься.
People are not used to thinking anymore.
Люди сейчас отвыкли думать.
our artists got used to thinking in pictures.
наши художники привыкли думать картинками.
I got to thinking: what kind of museum will this be?
Я думала: каким будет Музей, как его создать?
You got to thinking.
Ты наверно думаешь.
I got to thinking about you two.
я постоянно думала о вас.
I got to thinking about what you said.
Я подумал над твоими словами.
So then I got to thinking, maybe my business should be other people's business.
Потому я подумала, может мое дело должно быть в делах других людей.
Got me to thinking… maybe me
Поэтому я подумал… может,
I got to thinking that this cross was a little too close to the road.
Я подумал, что этот крест слишком близко к дороге.
I got to thinking that maybe you had an aversion to hurting people.
Мне тут подумалось, а вдруг ты у нас людишек любишь.
I get to thinking,"What's the worst that can happen?
Но я подумал:" Что худшее может случиться?
But I got to thinking, what if she's planning to blackmail again?
Но я вдруг подумала, а что, если она снова решится на шантаж?
I got to thinking. If I can't kiss her, I can kiss you.
И я подумал если не могу поцеловать ее поцелую тебя.
But then I-I got to thinking about you and how music gave you this life.
Но потом я подумал о тебе и как музыка дала тебе эту жизнь.
So I got to thinking, what would happen to him, then?
Так что я подумала, а что будет с ним теперь?
Результатов: 156, Время: 0.0549

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский