TO USING - перевод на Русском

[tə 'juːziŋ]
[tə 'juːziŋ]
использовать
use
utilize
advantage
draw
exploit
employ
apply
применения
application
use of
implementation of
enforcement
usage
imposition of
recourse
applicable
applicability
applying
в использования
from the use
to the utilization
to utilizing
usage
с помощью
with the help
by
through
via
with the assistance
with the aid
by means of
with the use
with the support
применению
application
use of
implementation of
enforcement
usage
imposition of
recourse
applicable
applicability
applying
использует
use
utilize
advantage
draw
exploit
employ
apply
используют
use
utilize
advantage
draw
exploit
employ
apply
использовал
use
utilize
advantage
draw
exploit
employ
apply
применение
application
use of
implementation of
enforcement
usage
imposition of
recourse
applicable
applicability
applying
употреблении
use
consumption
usage
second-hand
drinking

Примеры использования To using на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Are there any additional benefits to using the Alcofloat kit?
Дает ли использование Алкотест Комплекта дополнительные преимущества?
Obligations related to using a credit card may lead to accumulating debt.
Пользованию кредитной карточкой сопутствуют обязательства, в связи с которыми есть опасность возникновения долгов.
For those who need a guide to using Bootcamp, Apple provide a really good one here.
Для тех, кто нуждается в руководство по использованию Bootcamp, Apple обеспечить действительно хороший здесь.
Benefits to using a Munters dehumidification system in plastic molding operations.
Преимущества использования системы осушения Munters на участках литья под давлением.
There are numerous advantages to using Taxback. com, some of which are.
Несколько преимуществ использования Taxback. com, вот некоторые из них.
However, there are some drawbacks to using the HBS for these purposes as well.
Однако, использование для этих целей ОБДХ имеет и некоторые недостатки.
Many errors are related to using ellipses in programs.
Множество ошибок связано с использованием в программах эллипсисов.
When it comes to using a new trading solution,
Когда речь заходит об использовании нового торгового решения,
Yerkes was not averse to using bribery and blackmail to obtain his ends.
Йеркс никогда не брезговал ни использованием взяток, ни подкупом для достижения своих целей.
Emphasis will be given to using color to show highlights and shadows.
Акцент будет сделан на использование цвета, чтобы подчеркнуть основные элементы и тени.
Your rows are limited to using the column defined in ContactsContract.
Ваши строки ограничены использованием столбца, который определен в ContactsContract.
Reliable communication thanks to using"clean" band.
Надежная связь благодаря использованию" чистой" частоты.
Advantages to using artificial lawns for shops.
Преимущества использования искусственных газонов для магазинов.
If you want to using public transport take bus 200 to the last stop.
Если вы хотите пользоваться общественным транспортом автобусом 200 до конечной остановки.
There is no special significance to using the book Alice in Wonderland.
Не имеет особого значения, используется ли именно эта книга-« Алиса в стране чудес».
This opens the door to using natural antifungicide methods by supplementing trees with antioxidants.
Это открывает двери для использования природных противогрибковых методов, дополняя деревья антиоксидантами.
Progress to using it in competitive games.
Прогресс в использовании его в конкурентных играх.
It's stupid to apply copyright to using snippets like that- it's self-defeating.
Глупо распространять авторское право на использование таких отрывков- это работает против его задач.
Losses caused due to using low-quality or unsuitable materials;
Ущерб, причиненный использованием некачественного или неподходящего материала;
Errors related to using non-zero constants in bitwise operations occur because of misprints.
Ошибки использования ненулевых констант в битовых операциях, возникают из-за опечаток.
Результатов: 854, Время: 0.0954

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский