TRIED TO UNDERSTAND - перевод на Русском

[traid tə ˌʌndə'stænd]
[traid tə ˌʌndə'stænd]
пытался понять
tried to understand
trying to figure out
попытался понять
tried to understand
стараются понимать
постарались понять
пытались понять
tried to understand
have been trying to figure out
попытались понять
tried to understand

Примеры использования Tried to understand на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If more people, well, anyone other than me had bothered to listen to him or tried to understand him, he might have made something.
Если больше людей, ну, никому, кроме меня не удосужился его послушать и не пытался понять его, он, возможно, сделал что-то.
pain from my past, never tried to understand that pain and work it through.
проистекает из моего прошлого… никогда не пробовала понять в чем ее причина и справиться с ней».
only later tried to understand what they had done with public consciousness.
уже потом пытались разобраться, что именно они делают с массовым сознанием.
to adapt the both in his work and in his life,">so I tried to understand the character of René Goscinny.
поэтому Я пытался понять характер Рене Госинни.
Many Diaspora Armenians read these words, many tried to understand the content and meaning
Эти слова министра многие прочитали, многие постарались понять их смысл и содержание
the painting-action used by Jackson Pollock American artist of the year 50, I tried to understand what would have led him to employ this technique.
художественная сторона" абстрактного экспрессионизма" и картины- акции, используемой Джексона Поллока американского художника года 50, Я пытался понять, что привело бы использовать эту технику.
didn't hesitate, tried to understand at all that from them want and in a huge number distributed autographs.
совсем не стеснялись, пытались понять, что от них хотят и в огромном количестве раздавали автографы.
that could be remedied, had tried to understand the difficulties Sri Lanka faced
где положение может быть исправлено, попытались понять сложные проблемы, стоящие перед Шри-Ланкой,
Mario did not invent anything to create his wines, he merely tried to understand the soil, the climate,
При создании своих вин Марио Скьопетто не изобрел ничего нового. Он лишь постарался понять землю, климат,
I also agree with the view that the United Nations could be a more effective organization if it tried to understand the problems that continue to plague many countries from the perspective of the countries concerned.
Я также согласен с мнением, что Организация Объединенных Наций могла бы быть более эффективной организацией, если бы она постаралась понять проблемы, которые по-прежнему стоят перед многими странами, с точки зрения этих стран.
demanding precise fulfillment of tasks and discipline, tried to understand the problems of workers,
требуя четкого выполнения поставленных задач и дисциплины, стараюсь вникать в проблемы работников,
You have spent your life trying to understand what happened to you.
Ты всю жизнь пытался понять, что с тобой случилось.
But he didn't try to understand his daughters.
Но он даже не пытался понять своих дочерей.
I have been watching tape of Earl, trying to understand what's behind the anger.
Да… Я просматривал запись Эрла, пытался понять в чем причина гнева.
Try to understand our way of thinking.
Постарайтесь понять наш образ мышления.
I try to understand, Edmund. I do.
Я пытаюсь понять, Эдмунд, я правда пытаюсь..
Try to understand what we can do in this situation.
Попробуем разобраться, что можно сделать в данной ситуации.
Try to understand, my love.
Постарайся понять, любимый.
I try to understand, but, golly, it's so hard.
Я пытаюсь понять, но, черт возьми, это так трудно.
Stop trying to understand my actions.
Перестань пытаться понять мои действия.
Результатов: 42, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский