USEFUL INSTRUMENT - перевод на Русском

['juːsfəl 'instrʊmənt]
['juːsfəl 'instrʊmənt]
полезный инструмент
useful tool
useful instrument
helpful tool
полезным инструментом
useful tool
useful instrument
helpful tool
полезным документом
useful document
useful instrument
useful paper
полезным средством
useful tool
useful means
useful vehicle
useful way
useful instrument
valuable tool
helpful tool
полезного механизма
useful mechanism
useful tool
useful instrument
useful arrangement
valuable mechanism
полезного инструмента
useful tool
useful instrument
helpful tool
ценным инструментом
valuable tool
valuable instrument
useful tool
useful instrument
invaluable tool

Примеры использования Useful instrument на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will be a timely and useful instrument in promoting a positive handling of the migration issue.
станет актуальным и полезным инструментом в деле позитивного решения вопроса миграции.
Several delegations saw PRSP as a useful instrument that worked well to focus efforts on alleviating poverty.
По мнению ряда делегаций, ДССН представляет собой полезный инструмент, благодаря которому удается принимать целенаправленные меры по преодолению нищеты.
to make it sufficiently operational to serve as a useful instrument in actual policy making.
сделать ее достаточно функциональной для использования в качестве полезного инструмента директивной деятельности.
is a useful instrument for detecting new,
стал полезным инструментом выявления новой,
become a more useful instrument of management.
превратить ее в более полезный инструмент управления.
The establishment of the African Peer Review Mechanism with the participation of 23 countries will serve as a useful instrument for promoting sustainable development in Africa as a whole.
Создание Механизма взаимного контроля африканских стран, в котором участвуют 23 страны, послужит в качестве полезного инструмента, содействующего устойчивому развитию в Африке.
they should become a useful instrument in the socio-economic development of all the peoples.
они должны стать полезным инструментом в деле социально-экономического развития всех народов.
The Netherlands takes the view that countermeasures are a useful instrument with which to implement State responsibility.
Нидерланды полагают, что контрмеры представляют собой полезный инструмент для имплементации ответственности государств.
We consider the Missile Technology Control Regime an effective and useful instrument for preventing the proliferation of delivery systems for weapons of mass destruction.
Мы рассматриваем Режим контроля за ракетными технологиями в качестве эффективного и полезного инструмента предотвращения распространения систем доставки оружия массового уничтожения.
structural adjustment, budgetary control is a useful instrument for optimizing government expenditure.
структурной перестройки механизм бюджетного контроля является полезным инструментом оптимизации правительственных расходов.
In this respect the European Union views the United Nations Register of Conventional Arms as a most useful instrument for the Mediterranean region.
В этой связи ЕС рассматривает Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций как исключительно полезный инструмент для района Средиземноморья.
has been an enormously useful instrument.
было чрезвычайно полезным инструментом.
In that regard, the inventory chart annexed to the annual reports of the Ad Hoc Working Group has proved a highly useful instrument.
В этой связи, как оказалось, перечень/ таблица в приложении к ежегодным докладам Специальной рабочей группы-- весьма полезный инструмент.
is a useful instrument in channelling financial assistance to the country.
является полезным инструментом в оказании финансовой помощи стране.
potentially very useful instrument that should complement rather than replace existing public participation
потенциально весьма полезными инструментом, который должен скорее дополнить, а не заменить существующие положения об участии общественности
For developing countries, these Centres are a useful instrument for sensitizing people to the vital role of the United Nations
В развивающихся странах эти центры являются полезными инструментами, которые служат ознакомлению людей с важнейшими функциями,
The Unit stood ready to contribute in a meaningful manner to the transformation of the United Nations into a more effective and useful instrument.
Группа готова оказывать значительное содействие в деле превращения Организации Объединенных Наций в более эффективный и полезный механизм.
The history of PPPs shows they are unlikely to be a useful instrument for ecosystem and natural resource conservation 1.
История реализации схем ЧГП показывает, что они не могут быть полезным инструментам для защиты экосистем и природных ресурсов 1.
It was emphasized that benchmarks were a useful instrument for monitoring and that their use should be further extended
Было подчеркнуто, что опорные показатели являются ценным средством контроля и что их использование следует расширять и совершенствовать,
The Organized Crime Convention is a relevant and useful instrument to enhance the criminal justice response against trafficking in cultural property.
Конвенция об организованной преступности является актуальным и полезным международно-правовым документом, направленным на повышение эффективности мероприятий системы уголовного правосудия по борьбе с незаконным оборотом культурных ценностей.
Результатов: 161, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский