VIRILE - перевод на Русском

['virail]
['virail]
мужественный
courageous
manly
brave
masculine
virile
valiant
courage
ruggedly
зрелый
mature
ripe
virile
maturity
adult
мужской
male
masculine
mens
men's
boys
manly
мужественного
courageous
manly
brave
masculine
virile
valiant
courage
ruggedly
мужественным
courageous
manly
brave
masculine
virile
valiant
courage
ruggedly
энергичными
energetic
vigorous
vibrant
strong
high-energy
virile

Примеры использования Virile на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The dream life you're planning… may not be very admirable or very virile.
Та жизнь, о которой ты мечтаешь… может оказаться не очень изумительной или даже не очень мужской.
You see, lately, I may have been dabbling in something that… strong, virile men like me aren't suppose to be dabbling in.
Понимаете, тогда я занимался кое-чем, чем… сильный, зрелый мужчина, как я, не должен заниматься.
the majority of whom were rugged, virile, and manly fishermen.”.
большинство из которых были закаленными, энергичными и мужественными рыбаками.”.
could not for lack of virile power.
не смогли из-за нехватки мужской силы.
his apostles were rugged, virile, and manly fishermen.
его апостолы были закаленными, энергичными и мужественными рыбаками.
Frank Frazetta's cover art for these novels cemented Conan's image as a"virile, axe-wielding, fur-bearing, cranium-smashing barbarian.
Изображения Фрэнка Фразетты к этим романам закрепили образ Конана как« мужественного, хорошо владеющего оружием и жестокого варвара».
His drawing became more virile and incisive than ever before,
Его рисунок стал более мужественным и острым, чем когда-либо прежде,
you will restore your virile strength, increase potency,
вы восстановите свои мужские силы, увеличите потенцию,
Futurism influenced fascism in its emphasis on recognizing the virile nature of violent action
Футуризм повлиял на фашизм в акцентировании признания мужественной природы насильственных действий
Please, Sheldon, I'm a young, virile visitor from a foreign land
Пожалуйста, Шелдон. Я молодой, половозрелый гость из далекой страны
In the"virile" or energetic sense,
С точки зрения« мужественности» или в энергетическом смысле,
order at al1 times to promote a virile, indivisible nationhood.
правопорядка в интересах поощрения сильной, неделимой нации.
I give infinite thanks to Saint Thomas Aquinas because thanks to his intervention I met very virile and hairy man.
Бесконечно благодарна Святому Фоме Аквинскому, ибо благодаря его вмешательству я познакомилась с очень сильным и волосатым мужчиной.
tragic and virile even in his dreams….
трагичен и мужественен даже в своей мечтательности….
In my country they speak of a man so virile, so potent that to spend a night with such a man is to enter a world of sensual delights most women dare not dream of.
В моей стране есть название для мужчины, очень сильного, с огромной потенцией такого, что провести ночь с таким мужчиной значит войти в мир таких чувственных наслаждений, о которых большинство женщин даже не мечтает.
produced a dozen or more virile and progressive groups of superior blue men,
привел к появлению более десятка сильных и прогрессивных групп высокоразвитых синих людей,
Come here, you virile beast.
Иди сюда, могучий зверь.
Two virile young fellas rockin' the waves… like Wham!
Два юных бесстрашных странника, рассекающие по волнам… как Wham!
A virile man could be just the thing to loosen her lips.
Зрелый мужчина способен снять печать с ее уст.
He was a virile and comely youth.
Это был мужественный и миловидный юноша.
Результатов: 92, Время: 0.069

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский