WAS ATTENDED - перевод на Русском

[wɒz ə'tendid]
[wɒz ə'tendid]
приняли участие
participated
was attended
took part
involved
had attended
engaged
присутствовали
was attended
were present
there were
had attended
attendance
among the attendees
участвовали
participated
involved
attended
took part
engaged
contributed
participants
with the participation
competed
посетили
visited
attended
travelled
went
прошли
were held
passed
took place
went
received
were
underwent
have
attended
walked
были приглашены
were invited
was attended
were invited to be
were brought
were called
had invited
were welcomed
were summoned
съехались
brought together
gathered
moved in together
came
was attended
принимали участие
participated
took part
was attended
involved
have attended
engaged
присутствовало
was attended
were present
there were
attendance
has attended
presence
приняло участие
participated
took part
was attended
involved
engaged
had attended
съехалось

Примеры использования Was attended на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The seminar was attended by 56 journalists, including 11 women.
В этом семинаре принимали участие 56 журналистов, включая 11 женщин.
The session was attended by representatives of the European Community.
На сессии присутствовали представители Европейского сообщества.
It was attended by archaeologists from ten Russian cities.
В ней приняли участие археологи из десяти российских городов.
In total, the event was attended by over 13,620 people.
В общей сложности мероприятие посетили более 13 620 человек.
The concert was attended by famous artists.
На концерте участвовали знаменитые исполнители.
The event was attended by 72 families and representatives of young generation.
В мероприятии приняло участие 72 семьи и представители молодого поколения.
It was attended by 37 Participants.
На ней присутствовало 37 участников.
The training was attended by young Trans
В тренинге принимали участие молодые транс
The meeting was attended by 21 members of the CGE.
На совещании присутствовали 21 член КГЭ.
The congress was attended by archaeologists from nine countries.
В конгрессе приняли участие археологи из девяти стран.
The Forum was attended by nearly two thousand people.
Посетили форум без малого две тысячи человек.
The tournament was attended by teams from 30 countries.
Всего в турнире участвовали команды из 30 стран.
Thus, the HDIM2016 was attended by Aleksandr Popkov, the lawyer of Crimean journalist Mykola Semena.
Так, на форуме присутствовал адвокат крымского журналиста Мыколы Семены Александр Попков.
The workshop was attended by more than 75 experts.
На рабочем совещании присутствовало более 75 экспертов.
The meeting was attended by the representatives of Armenian communities of Washington
На встрече принимали участие представители армянских общин Вашингтона
In total, the event was attended by 200 runners.
Всего в мероприятии приняло участие 200 бегунов.
The session was attended by observers from the European Union.
На сессии присутствовали наблюдатели от Европейского союза.
The event was attended by 40 participants from 10 countries.
В мероприятии приняли участие около 40 участников из 10 стран.
The event was attended by 11,263 people.
Шоу посетили 11 263 человека.
It was attended by representatives of many of the Galaxies.
В ней участвовали представители многих Галактик.
Результатов: 5931, Время: 0.0577

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский