WE RECOGNIZE - перевод на Русском

[wiː 'rekəgnaiz]
[wiː 'rekəgnaiz]
мы признаем
we recognize
we acknowledge
we recognise
we accept
we admit
we appreciate
we find
we realize
we agree
мы осознаем
we are aware
we realize
we recognize
we understand
we are conscious
we know
we are cognizant
we acknowledge
we appreciate
we recognise
мы понимаем
we understand
we realize
we are aware
we know
we recognize
we mean
we appreciate
we realise
our understanding
we are conscious
мы отмечаем
we note
we celebrate
we recognize
we acknowledge
we commemorate
we observe
marks
we commend
we point out
we highlight
мы сознаем
we are aware
we recognize
we are conscious
we realize
we acknowledge
we understand
we are cognizant
we know
we are mindful
we appreciate
мы узнаем
we will know
we learn
do we know
we will find out
we're gonna find out
we recognize
we discover
we get
are we gonna know
do we find out
мы согласны
we agree
we concur
we accept
we share
we recognize
we subscribe
we acknowledge
we endorse
мы признали
we recognized
we acknowledged
we admitted
we accepted
we find

Примеры использования We recognize на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We recognize that on some issues, the Council sometimes needs to meet privately.
Мы согласны, что по некоторым вопросам Совет должен иногда собираться за закрытыми дверьми.
We recognize that training is essential for provision of competent
Мы осознаем, что подготовка необходима для предоставления компетентного
As we look to the future, we recognize the imperative for decisive
Заглядывая в будущее, мы сознаем необходимость решительных
We recognize that there are also reasons for encouragement.
Мы отмечаем, что также имеются основания для оптимизма.
And of course we recognize the Francisco seal.
И, конечно же, мы узнаем печать Франциско.
It is essential that we recognize this fact and take concrete steps to counter it.
Важно, чтобы мы признали это и предприняли конкретные шаги для решения этой проблемы.
We recognize the necessity of carefully regulated migration processes.
Мы признаем необходимость тщательного регулирования миграционных процессов.
We recognize that reform will not occur unless Member States genuinely pursue it.
Мы понимаем, что реформы не будет, если государства- члены действительно не будут ею заниматься.
We recognize the growing importance of resolving the problem of missile proliferation.
Мы осознаем все возрастающую важность решения проблемы ракетного распространения.
We recognize that science has a central role in the development of the Information Society.
Мы сознаем, что наука играет центральную роль в развитии информационного общества.
We recognize the influence our partners have with our customers.
Мы признаем то влияние, которое наши партнеры оказывают на наших клиентов.
We recognize the difficulties and complexities of peacekeeping.
Мы понимаем трудности и сложность задач, связанных с поддержанием мира.
We recognize that this project is a large-scale one.
Мы осознаем, что проект масштабный.
I can assure you that we recognize our responsibility.
И могу заверить вас, что мы сознаем свою ответственность.
We recognize that innovation is a prerequisite for sustainable development.
Мы признаем, что новаторство является обязательным предварительным условием устойчивого развития.
We recognize, however, that the timetable drawn up at Sharm el-Sheikh is an ambitious one.
Вместе с тем мы понимаем, что график, составленный в Шарм- эш- Шейхе, является амбициозным.
However, we recognize that compromises were necessary in order to achieve the desired result.
Однако мы осознаем, что для достижения желаемого результата необходимы были компромиссы.
We recognize and appreciate the role played by peacekeeping operations.
Мы признаем и высоко ценим ту роль, которую играют миротворческие операции.
We recognize that there are only two important classes of users:
Мы понимаем, что существует лишь две важных категории пользователей:
We recognize all the world's main religions.
Мы признаем все мировые религии.
Результатов: 3143, Время: 0.0748

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский