WERE SITUATED - перевод на Русском

[w3ːr 'sitʃʊeitid]
[w3ːr 'sitʃʊeitid]
находились
were
stayed
located
расположены
are located
are situated
has
offers accommodation
are arranged
lie
accommodation
are
placed
positioned
были расположены
were located
were situated
were placed
were arranged
are positioned
has
were housed
were sited
находятся
are
located
lie
reside

Примеры использования Were situated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNIDO had a clear strategy to help those countries, most of which were situated in Africa.
Стратегия ЮНИДО четко предусматривает оказание помощи таким странам, многие из которых находятся в Африке.
because of the fact, that wide profile enterprises were situated on pretty small territory.
так как на сравнительно небольшой территории находились предприятия широкого профиля.
as submarine oil deposits were situated in the vicinity.
подводные месторождения нефти расположены в непосредственной близости от них.
particularly where settlements were situated close to Syrian villages.
особенно в случаях, когда поселения находятся вблизи сирийских деревень.
which had no epidemiological connection with one another, were situated within a few kilometres of two of the three air corridors across the island.
лишенных какой-либо эпидемиологической связи между собой, находились в нескольких километрах от двух из трех воздушных коридоров, проходивших над островом.
several dozen megawatts of onshore wind were situated in Crimea.
нескольких десятков мегаватт наземных ветроэлектростанций расположены в Крыму.
two other disease stages were situated virtually on the border between two disability classes.
той же категории в обоих исследованиях, две другие стадии находились фактически на границе между двумя категориями болезней.
of St. Michael and two side altars of Our Lady of Kazan and Three Saints- were situated in the unheated part of the Church.
два боковых:« Казанской иконы Божией Матери» и« Трех святителей»- находились в летнем храме.
Adi-Murug and other areas were situated within the recognized boundaries.
где именно в пределах признанных границ находились Бадме, Ади- Муруг и другие районы.
Before the October Revolution, in place of this building were situated the barracks of the 274th Reserve Regiment.
До Октябрьского переворота на месте этого здания находились казармы 274- го запасного полка.
Pacific coastal highlands were situated just beyond the present shore lines.
тихоокеанского побережья, находились сразу же за современной береговой линией.
only the Armenian Churches, which were situated in Orthodox countries,
только армянским церквам, находящимся в православных странах,
Most of these were situated at or near the boundaries between two or more of the companies,
Большинство таких дорог было расположено на границах или около них двух и более компаний,
Information and inspiration as for the people who were situated in rear, as for fighters who fought on the front line.
В годы войны работа Арцахского телевидения была информационным и духовным источником как для находящихся в тылу людей, так и для воюющих на передовой воинов- освободителей.
Approximately half of the villages were situated on the coast. Fifteen per cent were within a 15minute walk from the coast.
Примерно половина всех деревень расположена на побережье. 15% деревень расположены на расстоянии 15 минут ходьбы от побережья.
Present-day Turkmenistan was once the territory of two ancient cultural regions, Khorezm and Margiana, which were situated at the junction of the caravan routes of the Great Silk Road.
Современный Туркменистан- территория древних культурных областей Хорезма и Маргианы, находившихся на пересечении караванных дорог Великого шелкового пути.
the Pacific regions, where the majority of Non-Self-Governing Territories were situated.
Тихоокеанском регионе, где находится большинство несамоуправляющихся территорий.
the majority of which were situated in central Russia.
большинство которых находилось в центральной части России.
of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support, especially in Africa, where the bulk of United Nations peacekeepers were situated.
Департамента полевой поддержки, особенно в Африке, где находится основная часть миротворцев Организации Объединенных Наций.
that after the World War II during 50 years there were situated first a museum,
после Второй мировой войны в течение 50 лет там находился сначала музей,
Результатов: 100, Время: 0.0432

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский