WERE THE SAME - перевод на Русском

[w3ːr ðə seim]
[w3ːr ðə seim]
были одинаковыми
were the same
were similar
were identical
are equal
являются одинаковыми
are the same
are identical
are equal
are similar
are common
же
same
also
are
however
as
similar
yet
exactly
alternatively
совпадают
coincide
match
overlap
are the same
correspond
are identical
concur
converge
consistent
tally
были одинаковы
were the same
are equal
were identical
были одинаковые
were the same
являются одинаково
are equally
were the same

Примеры использования Were the same на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We were the same before, and we're the same now.
Мы были похожи раньше, мы похожи и сейчас.
We were the same, Lux.
Мы были похожи, Лакс.
The parameters used in the preparation of the budget were the same as those used by the WTO.
При составлении бюджета использовались те же параметры, которые используются ВТО.
His duties were the same as those of the United States Attorney General.
Его функции были аналогичны сфере ответственности генерального прокурора США.
If we were the same, that kid in there might be dead right now.
Если бы мы были одинаковы, тот ребенок мог быть уже мертв.
Look, I thought you and I were the same but I was wrong.
Слушай, я думал, ты и я похожи, но я был неправ.
The conditions were the same for women and for men.
Для женщин и мужчин условия одинаковы.
Half your mother's family were the same.
Половина семейки твоей мамаши такие же.
They added that the rights of the defendant were the same in all tribunals without exception.
Они добавили, что права ответчика одинаковы во всех судах без исключения.
You just said the criteria were the same as most other men.
Но ты сказал, что твой критерий такой же, как у всех мужчин.
He said he wanted to see if we were the same.
Он сказал, что хотел бы увидеть, насколько мы одинаковы.
The hours of employment were the same for men and women.
Часы работы для мужчин и женщин одинаковы.
I thought… we were the same.
я думал… что мы похожи.
Before you were the same.
Раньше ты была прежней.
You didn't want me to think that we were the same?
Ты не хотела, чтобы я подумала, что мы похожи?
The brokers, forwarding agent and cargo company were the same.
Посредники, экспедитор и грузоперевозчик были те же.
Not all heerlijkheden were the same.
Не все фемы имели одинаковое значение.
I thought we were the same.
как мне казалось, мы похожи.
I-Inside, we were the same.
Внутри мы были похожи.
In all instances, the legal standards governing nationality were the same for women and men.
Во всех случаях правовые нормы, касающиеся национальности, одинаковы для мужчин и женщин.
Результатов: 161, Время: 0.0726

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский