WERE THE SAME in Czech translation

[w3ːr ðə seim]
[w3ːr ðə seim]
byly stejné
were the same
they were identical
jsou stejné
are the same
are identical
are equal
are alike
are similar
are steady
byli stejní
were the same
jsme stejní
we're the same
we're alike
samé

Examples of using Were the same in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If it were the same, what's the point returning?
Kdyby to tam bylo stejné, proč bych se vracel?
So our visions were the same.
Měli jsme stejnou vizi.
It were the same here.
Kdyby to tu bylo stejné.
And I thought we were the same.
A myslel jsem si, že jsem stejní.
Thanks, Logan. You know, I have always thought that all men were the same.
Díky, Logane. Vždycky jsem si myslela, že všichni muži jsou stejní.
Thanks, Logan. You know, I have always thought that all men were the same.
Vždycky jsem si myslela, že všichni muži jsou stejní. Děkuju, Logane.
If you thought all hubots were the same, you were mistaken.
Jestli sis myslel, že všichni huboti jsou stejní, spletl ses.
Both their stomach contents were the same.
Obsah jejich žaludků byl stejný.
The dressing tables were the same.
Stejné toaletní stolky.
They were the same as when they died because of how quickly they froze.
Vypadali stejně, jako když zemřeli, protože zmrzli tak rychle.
We were the same.
My jsme byli stejní.
She said that her and Blodeuwedd were the same.
Říkala, že je stejná jako Blodeuwedd.
The first 2 victims were the same.
První dvě oběti na tom byly stejně.
I said they were the same- but they are not.
Řekl jsem, že se zcela shodují, až na to, že se liší.
Were the same not robbed of life in escape from Batiatus' villa?
Nebyli rovněž připraveni o život při útěku z Batiatovy vily?
Because his clothes were the same.
Protože měl stejný šaty.
If my feelings were the same, I would be the luckiest girl in the world.
Kdybych to cítila stejně, byla bych nejšťastnější holka na světě.
What were the same?
Jak stejný?
What were the same? What is this?
Jak stejný? Co je zač?
I bet Laurence Olivier were the same.
Vsadím se, že Laurence Olivier na tom byl stejně.
Results: 77, Time: 0.0832

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech