WILL NOT PREVENT - перевод на Русском

[wil nɒt pri'vent]
[wil nɒt pri'vent]
не помешает
could use
will not prevent
does not hurt
would not prevent
wouldn't hurt
does not prevent
will not hurt
couldn't hurt
won't interfere
would not preclude
не предотвратит
will not prevent
не будет препятствовать
would not prevent
are not hindered
will not prevent
would not interfere
will not obstruct
would not impede
are unhindered
would not preclude
will not impede
will not preclude
не помешают
will not prevent
will not interfere
would not deter
do not interfere
could use
not be disturbed
won't disturb
use
not be denied
will not impede
не предотвратят
will not prevent
do not prevent
не будут препятствовать
would not prevent
will not impede
will not prevent
would not preclude
would not impede
do not prevent
will not obstruct

Примеры использования Will not prevent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This will not prevent him from focusing on other forms of associations in his future reports.
Это не помешает Специальному докладчику в его будущих докладах уделить внимание и другим видам ассоциаций.
The emphasis in many places is on emergency response, which will not prevent large and damaging fires in the future.
Во многих местах основное внимание уделяется принятию чрезвычайных ответных мер, которые не предотвратят крупных и наносящих ущерб пожаров в будущем.
hurricane which are able to paralyze some parts of global Internet will not prevent content getting to the audience thanks to file-mirroring technique.
которые способны парализовать некоторые части глобальной сети Интернет, не помешают доставить контент до аудитории благодаря технике отражения.
provision of these Terms will not prevent Brosix from enforcing such right
положение настоящих Условий не будет препятствовать компании Brosix в применении такого права
Of course, this will not prevent a solid knowledge of the English language
Конечно, для этого не помешает уверенное знание английского языка
The following side effects will not prevent the implementation of any technology
Перечисляемые ниже побочные последствия не будут препятствовать применению какой-либо технологии
minimal precautions on the spot will not prevent.
минимальные меры предосторожности на месте не помешают.
the Government will not prevent their son from leaving with them
правительство не будет препятствовать, если их сын уедет с ними
That's why some form of control is needed, but only one that will not prevent IoT from spreading in the country,
Именно поэтому необходим контроль- но только такой, который не помешает распространению IoT в стране,
Now we are adults, but it will not prevent us to plunge into the world of navigation
Сейчас мы уже взрослые, но это не помешает нам окунуться в мир мореплавания
Authorisation, that will not prevent the discharge and/or cancellation of all Designated Financial Indebtedness on the Release Date.
Разрешения на Освобождение, это не будет препятствовать погашению и/ или аннулированию всей Определенной Финансовой Задолженности на Дату Освобождения.
Clarence is in the midst of an erupting volcano, but it will not prevent you zamparse putting a lot of hamburgers at full throttle.
Кларенс посреди извержения вулкана, но это не помешает вам zamparse положить много гамбургеров на полном газу.
the Russian side will not prevent the presence of foreign observers.
российская сторона не будет препятствовать присутствию иностранных наблюдателей.
It will not prevent employers who are aggrieved by decisions from challenging these decisions at an appropriate juncture.
Вместе с тем это не помешает работодателям, которые считают, что решения нарушили их права, оспорить эти решения в соответствующем порядке.
With a view to increasing the traffic capacity of urban streets, the Highway Code permits parking on the edge of the pavement provided it will not prevent the passage of pedestrians.
В целях повышения пропускной способности городских улиц Правила допускают стоянку на краю тротуара при условии, что это не будет препятствовать движению пешеходов.
In game four conflicting parties:- Amarrians Gallente--Caldari-Minmatar It is noteworthy that if you joined a coalition, it will not prevent you master the management of other ships.
В игре четыре противоборствующие стороны:- Амарры- Галленте- Калдари- Минматары Примечательно, что если ты примкнул к одной из коалиций, это не помешает тебе освоить управление кораблями других.
thinking that one wrong uttered sound will not prevent others from understanding of the spoken word as a whole.
один неправильно произнесенный звук не помешает пониманию окружающими всего произнесенного слова в целом.
upon heating it will lose some of its medicinal qualities, but this will not prevent it to remain crystal clear.
при нагревании она потеряет часть своих лечебных качеств, но это не помешает ей оставаться кристально чистой.
at an opposition to Puritan medieval sectarianism of a few mysticism will not prevent.
при противостоянии пуританскому средневековому сектантству немного мистики не помешает.
will incur costs and will not prevent all negative impacts.
они сопряжены с затратами и не предотвращают всех негативных последствий.
Результатов: 94, Время: 0.1044

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский