WILL NOT PREVENT in Vietnamese translation

[wil nɒt pri'vent]
[wil nɒt pri'vent]
sẽ không ngăn chặn
will not prevent
will not stop
would not stop
would not prevent
will not block
shall not prevent
aren't going to stop
sẽ không ngăn cản
will not stop
will not prevent
shall not prevent
will not deter
would not stop
would not prevent
would not deter
are not gonna stop
won't block
shall not preclude
sẽ không ngăn ngừa
will not prevent
không ngăn
didn't stop
does not prevent
hasn't stopped
won't stop
did not deter
failed to stop
failing to prevent
does not keep
wouldn't stop
never stopped

Examples of using Will not prevent in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Opting out of"Skype for Business Project Hero" will not prevent data being collected as described by the Skype for Business Privacy Statement.
Việc chọn không tham gia" Skype for Business Project Hero" sẽ không ngăn chặn việc thu thập dữ liệu như mô tả trong Điều khoản về Quyền riêng tư Skype for Business.
Good intentions will not prevent microbes from infecting and harming people,
Ý tốt” sẽ không thể ngăn chặn vi khuẩn lây nhiễm
Nevertheless, China's refusal to participate will not prevent the arbitration from proceeding or subvert the binding nature of the judgment.
Tuy nhiên, việc từ chối tham gia của Trung Quốc sẽ không thể khiến các trọng tài từ bỏ thủ tục hoặc phá hoại tính chất ràng buộc của bản án.
putting Vaseline on your face nightly will not prevent wrinkles.
thoa Vaseline trên mặt vào ban đêm không ngăn chặn nếp nhăn.
woman is already infected with a type of HPV, the vaccine will not prevent disease from that type.
nhiễm 1 loại HPV, thuốc chủng sẽ không ngừa được bệnh do chủng này gây ra.
the dictatorship did not allow us to arrive in Barquisimeto, but it will not prevent us from seeing each other.".
đã không cho chúng tôi tới Barquisimeto, nhưng điều đó sẽ không ngăn được chúng ta gặp nhau.
a group tour or using a tour guide will not prevent North Korean authorities from detaining or arresting you.”.
sử dụng hướng dẫn viên cũng không ngăn cản chính quyền Triều Tiên bắt giữ".
The most important Australian banks confirmed that they will not prevent.
Một số ngân hàng lớn nhất của Úc đã lên tiếng khẳng định rằng họ sẽ không ngăn cản việc.
then an Internet zone rule will not prevent that application from being installed.
Internet zone rule sẽ không ngăn chặn việc cài đặt ứng dụng này.
that deal will not prevent Iran from developing nuclear weapons- it will all
thỏa thuận đó sẽ không ngăn chặn Iran phát triển vũ khí hạt nhân,
Addressing these issues may help to lower your overall risk of developing blood clots but will not prevent the development of antiphospholipid antibodies or get rid of them once they are present.
Giải quyết những vấn đề này có thể giúp giảm nguy cơ tổng thể của bạn phát triển huyết khối nhưng sẽ không ngăn chặn sự phát triển của kháng thể kháng phospholipid hoặc để loại bỏ chúng một khi nó có mặt.
Though Russian Olympians will not be allowed to compete under their flag, Putin said that he will not prevent athletes from competing in a"personal capacity" in the upcoming Winter Games in Pyeongchang, South Korea.
Mặc dù các vận động viên Olympic của Nga sẽ không được phép tranh tài dưới lá cờ nước họ, ông Putin nói rằng ông sẽ không ngăn cản các vận động viên tranh tài trong“ tư cách cá nhân” tại Thế vận hội Mùa đông sắp tới ở Pyeongchang, Hàn Quốc.
that deal will not prevent Iran from developing nuclear weapons- it will all
thỏa thuận đó sẽ không ngăn chặn Iran phát triển vũ khí hạt nhân,
Naltrexone will help you avoid using drugs and alcohol, but it will not prevent or relieve the withdrawal symptoms that may occur when you stop using these substances.
Naltrexone sẽ giúp bạn tránh sử dụng ma túy và rượu, nhưng nó sẽ không ngăn ngừa hoặc làm giảm, thậm trí còn có thể làm trầm trọng thêm các triệu chứng của hội chứng cai nghiện khi bạn sử dụng thuốc này.
This will not prevent unauthorised entry by pedestrians(gates and a fence should be used to do this)
Điều này sẽ không ngăn cản người đi bộ vào cửa trái phép( cổng
The Israeli leader has repeatedly argued that the Obama-era deal will not prevent Iran from acquiring nuclear weapons, after its restrictions expire in the next decade or so.
Thủ tướng Israel nhiều lần lập luận rằng thỏa thuận thời Tổng thống Mỹ tiền nhiệm Barack Obama sẽ không ngăn chặn Iran có được vũ khí hạt nhân, sau khi những hạn chế hết hiệu lực trong thập niên tới.
The PLAN's present limitations will not prevent China from ultimately becoming a major maritime power; nor do they mean that it does not intend to build a substantial navy.
Các giới hạn hiện nay của PLA- N sẽ không ngăn cản Trung Quốc cuối cùng trở thành một cường quốc biển lớn, cũng không có nghĩa là họ không có ý định xây dựng một lực lượng hải quân vững chắc.
His much-vaunted health-care reform will not prevent spending on health programs growing from more than 5 percent of GDP today to almost 10 percent in 2037.
Chương trình cải cách hệ thống y tế đầy khoác lác của Tổng Thống sẽ không ngăn chặn được việc tiêu xài xả láng trong các chương trình chăm sóc sức khỏe từ mức 5% tổng sản lượng quốc dân( GDP) hiện nay đến gần 10% vào năm 2037.
Politico- Sen. Marco Rubio(R-Fla.) said Sunday that he hopes the signing of a U.S.-China trade deal will not prevent the United States from criticizing China on its human rights abuses.
Thượng nghị sĩ Marco Rubio cho biết hôm Chủ nhật( 5/ 1) rằng ông hy vọng việc ký kết thỏa thuận thương mại Hoa Kỳ- Trung Quốc sẽ không ngăn cản Hoa Kỳ chỉ trích Trung Quốc….
Switching from one of these drugs to buspirone will not prevent a withdrawal reaction because buspirone does not act like these other medications.
Chuyển đổi từ một trong những loại thuốc này để buspirone sẽ không ngăn chặn một phản ứng thu hồi vì buspirone không hành động như các loại thuốc khác. Thay vào đó, bạn phải giảm dần xuống liều của thuốc dần dần.
Results: 127, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese