WILL RUN - перевод на Русском

[wil rʌn]
[wil rʌn]
будет работать
will work
would work
will operate
will run
will function
would operate
will be open
be working
shall work
will serve
продлится
will last
will continue
will run
would last
will
will take
's gonna last
would continue
would run
будет проходить
will be held
will take place
would take place
will pass
will run
will host
is to be held
will undergo
will be conducted
will go
побегу
escape
run
go
будет выполняться
will be operated
will be performed
will be carried out
will be
will run
would be implemented
is executed
would be carried out
would be performed
will execute
проведу
spend
will conduct
will hold
will have
will carry out
will perform
будет запускаться
will run
will start
is started
will be launched
буду бежать
will run
am coming
am going to run
проверю
will check
am gonna check
see
will test
would check
will verify
will vet
am gonna test
будет пролегать
пробью
пробегут
буду управлять
будете бегать

Примеры использования Will run на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Updates will run automatically according to the schedule created.
Обновление будет запускаться автоматически по сформированному расписанию.
The exhibition will run until February 23.
Выставка будет работать до 23 февраля.
The new train will run once a week.
Новый поезд будет курсировать раз в неделю.
He will run five times a week with night parking aircraft in Chisinau.
Он будет выполняться пять раз в неделю с ночной стоянкой самолета в Кишиневе.
The campaign will run until 30 June 2013.
Акция продлится до 13 июня 2013- го года.
The event will run from November 9 up to 15.
Мероприятие будет проходить с 9 ноября до 15.
I will run as fast as I can.
Я буду бежать быстро- быстро.
I will run for you in my heart.
Я побегу ради тебя в своем сердце.
I will run a full microsynaptic analysis,
Я проведу полный микросиноптический анализ,
The exhibition will run at VDNH until January 9, 2017.
Экспозиция будет работать на ВДНХ до 9 января 2017 года.
The train will run until August 31 of this year.
Поезд будет курсировать до 31 августа текущего года.
By default, ldifde will run on the computer on which ldifde is installed.
По умолчанию ldifde будет выполняться на том компьютере, на котором ldifde установлена.
Select the health state for which this diagnostic/recovery will run for.
Выберите состояние работоспособности, для которого будет запускаться эта задача диагностики или восстановления.
The contest will run until August 18 inclusive.
Конкурс продлится до 18 августа включительно.
The conference will run at several locations, one of which is the Menorah Center.
Конференция будет проходить на нескольких локациях, одной из которых является центр« Менора».
I will run a sample through the LC-MS back at the lab, but.
Я проверю образец на жидкостном хроматографе, когда мы вернемся в лабораторию, но.
I will run ahead, you follow
Я буду бежать вперед, а ты слушай
I will run on ahead!
Я побегу вперед!
I will run a scan on the Heisenberg compensators.
Я проведу проверку компенсаторов Хейзенберга.
Every weekend in the area will run gourmet market.
Каждые выходные на площади будет работать гастрономический рынок.
Результатов: 777, Время: 0.0875

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский