WOULD DEMAND - перевод на Русском

[wʊd di'mɑːnd]
[wʊd di'mɑːnd]
потребует
will require
would require
will demand
would necessitate
would
will necessitate
need
calls
requests
takes
будет требовать
will require
would require
will demand
would demand
will need
shall require
will claim
were to require
will request
will take
будут требовать
will require
would require
will demand
would demand

Примеры использования Would demand на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including methyl bromide, and that customs officials would demand licenses for all imports of methyl bromide at points of entry to the country.
таможенные службы будут требовать предъявления лицензий на все импортные поставки бромистого метила в пунктах ввоза в эту страну.
a proportion of the citizenry with more in common, would demand the right to a specific manner,
объединяемых общими целями, потребует права на конкретную форму
Through operative paragraph 5, the General Assembly would demand also that Israel,
В пункте 5 постановляющей части Генеральная Ассамблея требует также того, чтобы Израиль,
The Assembly would demand through operative paragraph 7 that Israel, the occupying Power,
В пункте 7 постановляющей части Ассамблея требует, чтобы Израиль, оккупирующая держава,
The Church would demand better treatment of the defenceless native divers,would be less in danger, and moreover they would, while not offending God, populate the earth.">
Церковь требовала лучшего обращения с порабощенными индейцами,
the process of reducing those arsenals had its own dynamic which would demand ever larger reductions of nuclear weapons.
процесс сокращения этих арсеналов имеет свою динамику, которая требует все больших сокращений запасов ядерного оружия.
unless reasons of equity would demand otherwise.
только соображения справедливости не будут диктовать иного подхода.
no doubt the Sudan would demand that only the Security Council deal with the matter at hand.
к которому Эфиопия могла бы обратиться, то Судан потребовал бы, чтобы рассматриваемым вопросом занимался только Совет Безопасности.
mainly because the abolition of the current privilege would demand a recognition of their incompetence
отмена нынешней привилегии потребует признания их некомпетентности
the human conscience would demand that those Territories should be placed at the same level as larger
человеческая совесть будет требовать, чтобы этим территориям был придан такой же статус, что и более крупным
Wilson blocked his nomination in hopes a deadlocked convention would demand that he run for a third term,
Вильсон заблокировал его кандидатуру в надежде, что тупиковая конвенция потребует, чтобы он баллотировался на третий срок,
Notably, the concern that staff members who have made a mandatory contribution would demand continued legal services
Следует заметить, что опасения по поводу того, что сотрудники, внесшие обязательные взносы, будут требовать постоянных юридических услуг,
Tanzania and Ukraine would demand the same.
Украина могли бы потребовать того же самого.
But he had no idea what it would demand from him.
Но он не знал, что будет требоваться от него в результате.
We set a higher standard for ourselves than anyone else would demand.
Мы установили стандарты, превышающие самые требовательные запросы.
And if she claims it's medicinal, I would demand to see a prescription.
И если она называет ее медецинской, Я бы потребовала показать рецепт.
It is no less than they should expect and no less than we would demand.
Именно этого он ожидает, и именно этого мы от нее требуем.
However, the LDCs would demand more facilitating work from member States and the secretariat.
Однако в интересах НРС необходимо активизировать стимулирующую работу государствчленов и секретариата.
That horrendous reality would demand redoubled efforts, in the Conference
И эта чудовищная реальность требует от нас удвоить свои усилия в рамках Конференции
the American flag, people would demand that it be taken down.
кроме американского флага правление сразу бы потребовало это снять.
Результатов: 3685, Время: 0.046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский