examinar el proyectodebatir el proyectode discutir el proyectonegociaran un proyecto
рассмотрела проект
examinó el proyectoconsideró un proyecto
к обсуждению проекта
провести обзор предлагаемого
Примеры использования
A examinar el proyecto
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
La Comisión procederá ahora a examinar el proyecto de resolución A/C.1/52/L.9.
Сейчас Комитет приступит к рассмотрению проекта резолюции A/ С. 1/ 52/ L. 9.
Antes de continuar, quisiera consultar a la Asamblea a fin de proceder de inmediato a examinar el proyecto de resolución A/65/L.39/Rev.2.
Прежде чем продолжить, я хотел бы проконсультироваться с Ассамблеей относительно того, чтобы безотлагательно перейти к рассмотрению проекта резолюции A/ 65/ L. 39/ Rev. 2.
En consecuencia, el Comité utilizará el tiempo asignado a debatir sus métodos de trabajo a examinar el proyecto de observación general Nº 3.
Поэтому Комитет использует конференционное время, отведенное на обсуждение методов работы, для рассмотрения проекта замечания общего порядка№ 3.
El resto del período de sesiones de marzo de 1998 se dedicó a examinar el proyecto de reglamento artículo por artículo.
Остаток мартовской сессии 1998 года был посвящен рассмотрению проектов всех правил по порядку.
El jueves 26 de agosto se celebrará una sesión plenaria oficiosa inmediatamente después de la ordinaria para empezar a examinar el proyecto de informe anual.
В четверг, 26 августа, сразу же после очередного пленарного заседания будет проведено неофициальное пленарное заседание, с тем чтобы начать рассмотрение проекта годового доклада.
tercero, el Tribunal dedicó gran parte de su tiempo a examinar el proyecto de reglamento.
третьей сессиях Трибунал уделил значительную часть своего времени рассмотрению проекта регламента.
La Comisión procede luego a examinar el proyecto de resolución en su conjunto
El Presidente invita a la Comisión a examinar el proyecto de programa de trabajo que figura en el documento A/C.2/69/L.1
Председатель предлагает Комитету рассмотреть проект программы работы, содержащийся в документе
tengo la intención de empezar a examinar el proyecto de informe la próxima semana,
я намерен приступить к рассмотрению проекта доклада в начале следующей недели,
El Presidente invita a la Comisión a examinar el proyecto de reglamento de la CNUDMI sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados entablados en
Председатель предлагает Комиссии постатейно рассмотреть проект правил ЮНСИТРАЛ о прозрачности в контексте арбитражных разбирательств по спорам между инвесторами
el Comité comenzó a examinar el proyecto de directrices revisadas para la presentación de informes,
Комитет приступил к обсуждению проекта пересмотренных руководящих принципов представления докладов
Procederemos ahora a examinar el proyecto de resolución A/53/L.58 y el proyecto de
Сейчас мы переходим к рассмотрению проекта резолюции A/ 53/ L. 58
procederemos ahora a examinar el proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 7 del informe especial.
повестки дня не имеется, мы приступим к рассмотрению проекта резолюции, рекомендованному Комитетом по проверке полномочий в пункте 7 специального доклада.
Les invito a examinar el proyecto de agenda para la sesión de 2011 de la Conferencia que figura en el documento CD/WP.562, que fue distribuido antes de esta reunión,
Я предлагаю вам рассмотреть проект повестки дня на сессию Конференции 2011 года, который содержится в документе CD/ WP. 562,
A continuación el Grupo de Trabajo pasó a examinar el proyecto de comentario sobre las obligaciones de los directores en el período cercano a la insolvencia,
Затем Рабочая группа рассмотрела проект комментария относительно обязанностей директоров в период, предшествующий несостоятельности,
El Grupo de Trabajo procedió a examinar el proyecto de capítulo 16 sobre la vía arbitral,
Затем Рабочая группа перешла к рассмотрению проекта главы 16 об арбитраже, который она в последний раз
El Presidente invitó a los participantes a examinar el proyectoa fin de comprobar que el informe sobre el período de sesiones fuera correcto
Председатель предложил участникам рассмотреть проект, с тем чтобы убедиться в точности доклада о сессии и внести в него только фактические
En su 159ª sesión, celebrada el 5 de mayo de 2010, el Consejo procedió a examinar el proyecto de reglamento sobre prospección
На своем 159м заседании 5 мая 2010 года Совет приступил к рассмотрению проекта правил поиска
La PRESIDENTA invita al Comité a examinar el proyecto de observación general sobre el artículo 12 del Pacto para determinar si se está de acuerdo con las versiones francesa
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает Комитету рассмотреть проект замечания общего порядка по статье 12 Пакта на предмет проверки соответствия текстов на французском
A fin de que la Asamblea proceda rápidamente a examinar el proyecto de resolución contenido en el documento A/58/L.68,¿puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el tema 154 del programa directamente en sesión plenaria?
С тем чтобы Ассамблея без промедления приступила к рассмотрению проекта резолюции, содержащегося в документе A/ 58/ L. 68, могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея желает рассмотреть пункт 154 повестки дня непосредственно на пленарном заседании?
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文