AFECTA ADVERSAMENTE - перевод на Русском

отрицательно сказывается
afecta negativamente
repercute negativamente
perjudica
tiene efectos negativos
menoscaba
tiene consecuencias negativas
incide negativamente
afecta adversamente
tiene repercusiones negativas
perjudicial
негативно сказывается
afecta negativamente
repercute negativamente
tiene consecuencias negativas
perjudica
tiene un efecto negativo
negativas
tiene repercusiones negativas
incide negativamente
afecta adversamente
menoscaba
негативно влияет на
afecta negativamente a
repercute negativamente en
afecta adversamente
influye negativamente en
está afectando a
отрицательно влияет
afecta negativamente
repercute negativamente
afecta desfavorablemente
tiene un efecto negativo
afecta adversamente

Примеры использования Afecta adversamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en particular los países montañosos pobres, constituyen un elemento que afecta adversamente su desarrollo.
по погашению и обслуживанию долга являются одним из факторов, отрицательно сказывающихся на их развитии.
que ahora afecta adversamente el crecimiento en los países emergentes de Asia
которая в настоящее время отрицательно сказывается на экономическом росте формирующихся рынков Азии,
Esa situación afecta adversamente a los miembros de misiones recién llegados,
Такое положение негативно сказывается на прибывающих в страну новых сотрудниках представительств,
La imprevisibilidad de la cadena de producción y distribución de mercancías debido a la gran distancia económica de los mercados afecta adversamente la integración de los países en desarrollo sin litoral en las redes de comercio internacionales,
Непредсказуемость конъюнктуры в цепи снабжения товарами в силу большой удаленности от рынков негативно влияет на интеграцию развивающихся стран, не имеющих выхода к морю,
que la globalización afecta adversamente el disfrute de todos los derechos,
что глобализация негативно влияет на реализацию всех прав,
Convencida de que la corrupción de los miembros del ministerio público socava el estado de derecho y afecta adversamente a la confianza de la opinión pública en el sistema de justicia
Будучи убеждена в том, что коррупция среди работников органов прокуратуры подрывает правопорядок и оказывает неблагоприятное воздействие на доверие общества к системе правосудия
La falta de nutrición y de seguridad alimentaria no solo afecta adversamente a las mujeres y las adolescentes,
Отсутствие питания и продовольственной безопасности негативно влияет не только на женщин и девочек- подростков,
la transferencia de desechos tóxicos a vertederos, lo que afecta adversamente su calidad de vida y su salud;
перевозкой токсичных отходов в места утилизации, что неблагоприятно сказывается на качестве их жизни и здоровье;
un vergonzoso vestigio de la época de la" guerra fría" en el siglo XXI, que afecta adversamente las relaciones internacionales en el mundo,
позорный для XXI столетия рудимент времен<< холодной войны>>, негативным образом влияющий на международные отношения в мире в целом
toda suerte de incumplimientos y dificultades. Todo ello afecta adversamente el funcionamiento de la Organización.
другие недостатки и трудности,- все это пагубно сказывается на функционировании Организации.
aísla a la ciudad del resto de los territorios palestinos, afecta adversamente la situación en la región
ведет к изоляции города от остальных палестинских территорий, негативно влияет на ситуацию в регионе
sigue obstaculizando el proceso de reconstrucción, lo cual afecta adversamente a todos los aspectos de la vida de la población civil en la Franja de Gaza,
попрежнему чинимых Израилем, оккупирующей державой, что негативно влияет на все аспекты жизни гражданского населения, особенно женщин
Esta situación afecta adversamente las actividades internacionales relativas a los derechos humanos;
Такая ситуация негативно сказывается на деятельности международного сообщества в области прав человека;
a esta anomalía política que afecta adversamente las relaciones de amistad entre los dos países;
политической аномалии, неблагоприятно сказывающейся на дружеских отношениях между двумя странами,
Éste indicó que la estructura actual afectaba adversamente a la gestión del personal.
Сотрудники заявили, что нынешняя структура негативно сказывается на управлении персоналом.
Ello podía afectar adversamente la competitividad del proceso de selección de consultores.
Это могло бы негативно отразиться на конкурентном характере процесса отбора консультантов.
Esta situación afectó adversamente los esfuerzos de los países africanos destinados a lograr la autosuficiencia alimentaria.
Эти обстоятельства отрицательно сказались на перспективах достижения африканскими государствами продовольственной самообеспеченности.
El conflicto armado que duró una década afectó adversamente la vida de las mujeres.
Вооруженный конфликт, который длился десять лет, отрицательно сказался на жизни женщин.
Los sistemas de producción agrícola pueden afectar adversamente la salud humana también de otras formas.
Системы сельскохозяйственного производства могут также отрицательно повлиять на здоровье человека.
se informó a la Auditoría Externa de que esta aguda escasez de personal afectaba adversamente la labor de los SAE.
был проинформирован о том, что такая острая нехватка персонала негативно сказывается на работе СЭЗ.
Результатов: 44, Время: 0.1114

Afecta adversamente на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский